鄧健泓 - Jin Tian Xu Yao Ni '08 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄧健泓 - Jin Tian Xu Yao Ni '08




和你还好吗
Как у тебя дела с тобой
其实快乐吗
Вы на самом деле счастливы?
想一想好吗
Подумай об этом, хорошо?
记忆如浮沙
Память подобна плавающему песку
埋没那愉快初夏
Похороните то счастливое раннее лето
偶然吵架
Случайная ссора
然后变做了哑巴
Потом он стал немым
无一点火花
Никакой искры
擦新每个刹那
Стереть каждое мгновение
如果分开走后悔吗
Жалеете ли вы об этом, если расстанетесь?
不想失去你才觉得好
Мне хорошо, если я не хочу потерять тебя
没紧握一对手如何散步
Как ходить, не держась крепко за руки
当天很爱你
Я тебя так люблю
今天需要你
Ты нужен мне сегодня
世上没谁更令我骄傲
Никто в мире не вызывает у меня большей гордости
不想失去你才觉得好
Мне хорошо, если я не хочу потерять тебя
若果不跟你走前无去路
Если ты не пойдешь с собой, то пути вперед не будет
开心请细诉
Пожалуйста, скажи мне, счастлива ли ты
如伤心给我抱
Обними меня, если тебе грустно
留一点眼泪也感到
Я чувствую себя немного расплакавшейся
什么都意会到
Я все пойму
别再追盼望谁
Больше ни за кем не гоняйся
谁是你是我所需
Кто ты такой, что мне нужно
能一起多好
Как приятно быть вместе
那管每个劫数
Это независимо от всех несчастий
如攀得很高易跌倒
Если вы заберетесь очень высоко, вы можете легко упасть
不想失去你才觉得好
Мне хорошо, если я не хочу потерять тебя
没紧握一对手如何散步
Как ходить, не держась крепко за руки
当天很爱你
Я тебя так люблю
今天需要你
Ты нужен мне сегодня
世上没谁更令我骄傲
Никто в мире не вызывает у меня большей гордости
不想失去你才觉得好
Мне хорошо, если я не хочу потерять тебя
若果不跟你走前无去路
Если ты не пойдешь с собой, то пути вперед не будет
开心请细诉
Пожалуйста, скажи мне, счастлива ли ты
如伤心给我抱
Обними меня, если тебе грустно
留一点眼泪也感到
Я чувствую себя немного расплакавшейся
什么都意会到
Я все пойму
你要与我看看未来如何
Ты хочешь вместе со мной увидеть, каким будет будущее
若你仍难过问我怎会好过
Если тебе все еще грустно, спроси меня, как я могу чувствовать себя лучше?
昨晚冷战你那心情如何
Каким было ваше настроение прошлой ночью во время холодной войны
让我们捱过抬头望到什么
Позвольте нам пережить то, на что мы смотрим снизу вверх
不想失去你才觉得好
Мне хорошо, если я не хочу потерять тебя
没紧握一对手如何散步
Как ходить, не держась крепко за руки
当天很爱你
Я тебя так люблю
今天需要你
Ты нужен мне сегодня
世上没谁更令我骄傲
Никто в мире не вызывает у меня большей гордости
不想失去你才觉得好
Мне хорошо, если я не хочу потерять тебя
若果不跟你走前无去路
Если ты не пойдешь с собой, то пути вперед не будет
开心请细诉
Пожалуйста, скажи мне, счастлива ли ты
如伤心给我抱
Обними меня, если тебе грустно
留一点眼泪也感到
Я чувствую себя немного расплакавшейся
什么都意会到
Я все пойму
终于感觉到
Наконец-то почувствуй это
谁可一生到老
Кто может дожить до старости
能知足过活有多好
Как хорошо жить в довольстве
愿彼此也学到
Можем ли мы учиться друг у друга





Writer(s): Zhi Shen Ou, Jian Hong Deng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.