Paroles et traduction Ronald Cheng - 想愛你 (Live)
当天偶然曾提起我
В
тот
день
обо
мне
случайно
упомянули
难道我这样已经足够快乐
Достаточно
ли
я
счастлива
вот
так
沉默真的太多
Здесь
действительно
слишком
много
тишины
因我怕又出错
Потому
что
я
боюсь
совершить
еще
одну
ошибку
但怎么跟你讲可否接受我
Но
как
я
могу
сказать
вам,
можете
ли
вы
принять
меня?
而每次见你身边许多个
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
много
людей
вокруг
тебя
假设你是我
Предположим,
ты
- это
я
怎可能没妒忌
没痛楚
Как
могло
случиться,
что
нет
ни
ревности,
ни
боли?
再记挂你多少光阴瞬间不觉已消磨
Вспомните,
сколько
у
вас
времени,
и
вы
не
почувствуете,
что
скончались
в
одно
мгновение.
来日老掉时
Когда
ты
состаришься
в
будущем
夜深中突然心痛过
Внезапно
разбитое
сердце
посреди
ночи
你一生都记得我
Ты
будешь
помнить
меня
всю
свою
жизнь
日子为何都给错过
Почему
пропущены
эти
дни?
多少个秋和冬走过
Сколько
осенних
и
зимних
прогулок
才肯喜欢我
Чтобы
нравиться
мне
只感到无聊才找我
Ищи
меня
только
в
том
случае,
если
тебе
станет
скучно
能共你
Могу
поделиться
тобой
说着笑都感到快乐
Я
чувствую
себя
счастливым,
разговаривая
и
смеясь
何日街中碰到
В
какой
день
вы
встретились
на
улице?
都见我是一个
Все
видят,
что
я
такой
же
可清楚
日子的喜与愁
Может
ясно
понимать
радости
и
печали
тех
дней
想跟你渡过
Хочу
провести
с
тобой
время
而每次见你身边许多个
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
много
людей
вокруг
тебя
假设你是我
Предположим,
ты
- это
я
怎可能没妒忌
没痛楚
Как
могло
случиться,
что
нет
ни
ревности,
ни
боли?
再记挂你多少光阴瞬间不觉已消磨
Вспомните,
сколько
у
вас
времени,
и
вы
не
почувствуете,
что
скончались
в
одно
мгновение.
来日老掉时
Когда
ты
состаришься
в
будущем
夜深中突然心痛过
Внезапно
разбитое
сердце
посреди
ночи
你一生都记得我
Ты
будешь
помнить
меня
всю
свою
жизнь
像此生未真的爱过
Как
будто
я
по-настоящему
не
любила
в
этой
жизни
多少个秋和冬走过
Сколько
осенних
и
зимних
прогулок
才可清楚我
Можешь
ли
ты
узнать
меня
怎么你竟然舍得我常孤单一个
Почему
ты
так
часто
позволяешь
мне
побыть
одной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qi Zhi Quan, Wang Xing Yin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.