Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
鄭怡
沙漠的风
Traduction en russe
鄭怡
-
沙漠的风
Paroles et traduction 鄭怡 - 沙漠的风
Copier dans
Copier la traduction
一种感觉打断了多年心灵的沉睡
Чувство
прервало
сон
разума
на
много
лет
我的思绪不听指挥
Мои
мысли
не
слушаются
команды
表情也变得索然无味
Выражение
лица
тоже
становится
скучным
到底是谁左右我一生欢喜和伤悲
Кто
делает
меня
счастливым
и
грустным
в
моей
жизни?
将我灵魂切割分裂
Разрежь
мою
душу
на
куски
散落在两个不同的世界
重叠
Разбросанные
в
двух
разных
мирах,
пересекающихся
梦般的爱情
超越时空的边缘
Сказочная
любовь
выходит
за
пределы
времени
и
пространства
面对着一样的眼神
Глядя
в
те
же
глаза
我已分不清该不该
爱不爱
谁是谁
Я
не
могу
сказать,
должен
ли
я
любить
или
нет,
кто
есть
кто
我不后悔将半杯爱情倒给另一杯
Я
не
жалею,
что
налил
полстакана
любви
в
другую
чашку.
沙漠的风
停了又吹
Ветер
пустыни
прекратился
и
подул
снова
遮掩我一路流不停的眼泪
眼泪
Прикрой
мои
слезы,
которые
продолжают
течь
всю
дорогу.
梦般的爱情
超越时空的边缘
Сказочная
любовь
выходит
за
пределы
времени
и
пространства
面对着一样的眼神
Глядя
в
те
же
глаза
我已分不清该不该
爱不爱
谁是谁
Я
не
могу
сказать,
должен
ли
я
любить
или
нет,
кто
есть
кто
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
心情
1
还是梦
2
心情
3
想想我
4
敲痛我的心
5
橱窗
6
沙漠的风
7
雨后
8
风有时停
Plus d'albums
記得
2019
周末 P.S.我很寂寞
2016
Best Collection of Zheng Yi
2001
鄭怡精選集
2001
鄭怡精選集
1993
鄭怡精選集
1993
天堂
1991
天堂
1991
天堂
1991
周末P.S.我很寂寞
1989
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.