Priscilla Chan - 去吧 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Priscilla Chan - 去吧




去吧
Leaving You
去吧無謂再停留 不須要解釋為何
Go, don't linger any longer, you don't need to explain why
不必再眼光柔柔 開解在哭的我
No need to look at me softly, comforting me as I cry
去吧無謂再回頭 不須理往昔如何
Go, no need to turn back, no need to care about our past
今天你要走難留
Today you are leaving, and I cannot stop you
我重提曾共深深愛過又如何
What does it matter if I mention how deeply we loved each other?
茫然垂頭來吹熄廳中那燭光
Confused, I bow my head to blow out the candle in the hall
呆呆靜坐讓漆黑把我淚埋藏
Sitting still, letting the darkness hide my tears
無言話別 唯合起兩眼為求
Saying nothing, closing my eyes, hoping
永看不到你走 走到遠方
I will never see you leave, walking far away
如何疲勞仍苦苦高聲說謊
How can I, exhausted, still lie so loudly?
揚言日後定輕輕把你淡忘
Saying that in the future I will gently forget you
無言話別 唯合起兩眼掩飾
Saying nothing, closing my eyes to hide
傷心的眼光
My sad eyes
去吧無謂再停留 不須要解釋為何
Go, don't linger any longer, you don't need to explain why
不必再眼光柔柔 開解在哭的我
No need to look at me softly, comforting me as I cry
去吧無謂再回頭 不須理往昔如何
Go, no need to turn back, no need to care about our past
今天你要走難留
Today you are leaving, and I cannot stop you
我重提曾共深深愛過又如何
What does it matter if I mention how deeply we loved each other?
茫然垂頭來吹熄廳中那燭光
Confused, I bow my head to blow out the candle in the hall
呆呆靜坐讓漆黑把我淚埋藏
Sitting still, letting the darkness hide my tears
無言話別 唯合起兩眼為求
Saying nothing, closing my eyes, hoping
永看不到你走 走到遠方
I will never see you leave, walking far away
如何疲勞仍苦苦高聲說謊
How can I, exhausted, still lie so loudly?
揚言日後定輕輕把你淡忘
Saying that in the future I will gently forget you
無言話別 唯合起兩眼掩飾
Saying nothing, closing my eyes to hide
傷心的眼光
My sad eyes





Writer(s): Chun Keung Lam, Mahmood Rumjahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.