Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
陳盈潔
菩提門 (Bodai Mon)
Traduction en anglais
陳盈潔
-
菩提門 (Bodai Mon)
Paroles et traduction 陳盈潔 - 菩提門 (Bodai Mon)
Copier dans
Copier la traduction
菩提門 (Bodai Mon)
Bodhi Gate (Bodai Mon)
給
你一份愛
把它記心懷
I
give
you
a
part
of
my
love;
keep
it
in
your
heart
多
少心酸事
都把它拋開
Set
aside
all
your
heartaches
給
你一份愛
發自我心海
I
give
you
a
part
of
my
love;
it
comes
from
the
depths
of
my
being
朝
夕長相隨
親情永長在
We'll
spend
our
days
and
nights
together;
our
kinship
will
last
forever
人
生道路上
何
必有感
傷
Why
dwell
on
sadness
in
life's
journey?
踏
入菩提門
遨遊雲霄中
Enter
the
Bodhi
Gate
and
soar
through
the
clouds
給
你一份愛
把它記心懷
I
give
you
a
part
of
my
love;
keep
it
in
your
heart
多
少心酸事
都把它拋開
Set
aside
all
your
heartaches
給
你一份愛
發自我心海
I
give
you
a
part
of
my
love;
it
comes
from
the
depths
of
my
being
朝
夕長相隨
親情永長在
We'll
spend
our
days
and
nights
together;
our
kinship
will
last
forever
人
生道路上
何
必有感
傷
Why
dwell
on
sadness
in
life's
journey?
踏
入菩提門
遨遊雲霄中
Enter
the
Bodhi
Gate
and
soar
through
the
clouds
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
陳盈潔精选 (Best of Chen Yingjie)
date de sortie
01-11-2010
1
流星我問你 (Meteor I Ask You)
2
留戀有何用 (Yearning Is Nothing)
3
歡喜幹一杯 (Cheers)
4
海浪淚痕 (Wave and Tears)
5
你我手牽手 (We're Hands by Hands)
6
菩提門 (Bodai Mon)
7
沈醉的電話 (Sweet Call)
8
誓言 (Promise)
9
我倆有明天 (We Have Future)
10
欲走還留 (Should I Stay or Should I Go)
11
真情真愛要長久 (True Love Should Be Long)
Plus d'albums
陳盈潔 百萬金曲 1 (海海人生 / 痴心阮的愛)
2020
陳盈潔 百萬金曲 2 (海海人生 / 酒醉黑白話)
2020
水長流
2017
如今才知道
2017
舞女
2017
有人這麼說
2017
陳盈潔, Vol. 6: 期待再相會 (福建金曲)
2016
陳盈潔國語精選
2005
百万金曲1(陈盈洁)
2003
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.