Paroles et traduction 리쌍 feat. 개코 of Dynamic Duo & Windy City - Serenade
오늘
하루만
타올라도
부르고
싶어
아름다운
세레나데를
I
want
to
sing
you
a
beautiful
serenade,
even
if
it's
just
for
one
day
사랑하고파
날이
새면
후회해도
나의
나의
세레나데를
I
want
to
tell
you
I
love
you,
and
even
if
I
regret
it
when
the
sun
rises,
it's
my,
my
serenade
아름다운
여인에
빠져들고
싶어
난
오늘
이
밤에
Uh
Yeah
I
want
to
fall
in
love
with
a
beautiful
woman
tonight,
Uh
Yeah
하늘하늘거리네
내
맘이
흔들리네
오늘
이
밤
My
heart
is
pounding
and
wavering
tonight
남자
셋
모여
하는
말은
언제나
뻔해
환장해
여자들
얘기만
꺼내
그러다
전화기
들고
여기저기
문자를
날려
오랜만이야
오늘은
뭐해
별일
없음
우리
조
짜서
놀래
압구정
홍대
가로수길
너
편한
데로
갈게
그러니까
짝
맞춰
연락
줘
괜찮고
안
빼고
좀
놀
줄
아는
애들로
맞춰
그러다
결국
이도
저도
안
되고
외로움
돋네
커피
속
얼음처럼
들뜬
맘은
녹네
외로운
남자들의
애달픈
노래
불러보지도
못한
사랑의
세레나데
When
three
guys
get
together,
we
always
end
up
telling
the
same
old
stories:
fantasizing
about
women.
Before
you
know
it,
we're
on
the
phone,
sending
out
texts
left
and
right.
"It's
been
a
while,
what
are
you
up
to
tonight?"
"Nothing
special,
let's
hang
out."
"Apgujeong,
Hongdae,
Garosugil,
wherever
you
want.
Just
let
me
know
who
you'd
like
to
pair
up
with."
So
we
try
to
match
people
up
and
make
plans,
but
in
the
end,
nothing
works
out.
We
end
up
feeling
lonely,
like
ice
cubes
melting
in
a
cup
of
coffee.
We're
just
lonely
guys,
singing
a
sad
song
about
a
love
serenade
we
never
got
to
sing.
하루만
타올라도
부르고
싶어
아름다운
세레나데를
I
want
to
sing
you
a
beautiful
serenade,
even
if
it's
just
for
one
day
사랑하고파
날이
새면
후회해도
나의
나의
세레나데를
I
want
to
tell
you
I
love
you,
and
even
if
I
regret
it
when
the
sun
rises,
it's
my,
my
serenade
아름다운
여인에
빠져들고
싶어
난
오늘
이
밤에
Uh
Yeah
I
want
to
fall
in
love
with
a
beautiful
woman
tonight,
Uh
Yeah
하늘하늘거리네
내
맘이
흔들리네
오늘
이
밤
My
heart
is
pounding
and
wavering
tonight
뜨겁게
타오르는
토요일
밤
죽이는
클럽에서
처음
만난
그녀와
달콤한
대화
속
오고가는
보드카
서서히
달아오른다
세상이
어떻게
돌아가든
우린
모른다
잔뜩
풀린
너의
눈빛
나를
원하는
너의
그
섹시한
몸짓
내
맘을
잡지
(오빠
조금만
기다려
나
가방
가지고
올게)
그녀의
말에
나는
오케이
하지만
아무런
소식이
없어
초조해
그녀를
찾아보니
다른
놈과
춤추네
울려대는
음악
소리는
가슴
속을
뚫고
오늘도
묻혀
버린
나의
세레나데
On
a
hot
Saturday
night,
I
met
her
for
the
first
time
at
a
club,
and
we
started
talking.
The
vodka
flowed
as
we
chatted,
and
soon
the
world
around
us
melted
away.
I
couldn't
take
my
eyes
off
her,
and
her
body
language
told
me
she
wanted
me.
Just
when
I
thought
I
had
her,
she
said,
"Oppa,
can
you
hold
on
for
a
minute?
I'll
be
right
back."
I
said
okay,
but
she
never
came
back.
I
looked
around
and
saw
her
dancing
with
another
guy.
The
music
was
deafening,
but
I
could
feel
my
heart
breaking.
Once
again,
my
serenade
was
buried.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.