알레프 ALEPH - Wind Wishes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 알레프 ALEPH - Wind Wishes




Wind Wishes
Wind Wishes
어디로도 가지 못하는
Unable to go anywhere,
나는 슬픔에 차서
I'm overwhelmed with sadness,
외로운 해변을 거닐고 있어
Strolling along the lonely beach,
기나긴 하루를 버티고 있어
Enduring a long day.
조용히 생각하면서
Patiently thinking of you.
Woo-ahh, 변한 아무것도
Woo-ahh, nothing has changed,
Woo-ahh, 내가 원했던
Woo-ahh, that's what I wanted.
서로에 대한 이해와
Understanding for each other and
아름다운 시간들
Beautiful times.
하지만 모든
But everything is
헛된 바람들
Just empty winds.
나에게 남은 너의 향기뿐
All that remains is your fragrance.
숨을 쉬면 차오르는 너의 모습에
When I breathe, I can see you.
어쩌지도 저쩌지도 못하고
I can't find a solution.
바람이 불기만 기다려
I'm just waiting for the wind to blow.
Woo-ahh, 변한 아무것도
Woo-ahh, nothing has changed,
Woo-ahh, 내가 원했던
Woo-ahh, that's what I wanted.
서로에 대한 이해와
Understanding for each other and
아름다운 시간들
Beautiful times.
하지만 모든
But everything is
헛된 바람들, nah
Just empty winds, nah.
마음 부서지는
The sound of my broken heart
소리는 파도에 휩쓸려
Is carried away by the waves.
너에게 들리지 않고
You can't hear it.
바람 불어오면 불안해져
When the wind blows, I get worried.
네가 돌아올까
I think you'll come back.
너를 사랑했던 날들과
The days I loved you and
너에게 닿지 못할 마음이
My feelings that can't reach you,
바람에 흩어졌으면 좋겠어
I wish they would scatter in the wind.
너를 내몰아 보아도
Even if I chase you away,
다시 돌아오는 너인데
You come back again,
바람이 데려갔으면 좋겠어
I wish the wind would take you away.
Woo-ahh, 변한 아무것도
Woo-ahh, nothing has changed,
Woo-ahh, 내가 원했던
Woo-ahh, that's what I wanted.
서로에 대한 이해와
Understanding for each other and
아름다운 시간들
Beautiful times.
하지만 모든
But everything is
헛된 바람들
Just empty winds.
이제는 바람에 흩어져 버렸네
Now it's scattered in the wind.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.