Paroles et traduction 알레프 ALEPH - Wind Wishes
어디로도
가지
못하는
Unable
to
go
anywhere,
나는
슬픔에
차서
I'm
overwhelmed
with
sadness,
외로운
해변을
거닐고
있어
Strolling
along
the
lonely
beach,
기나긴
하루를
버티고
있어
Enduring
a
long
day.
조용히
널
생각하면서
Patiently
thinking
of
you.
Woo-ahh,
변한
건
아무것도
Woo-ahh,
nothing
has
changed,
Woo-ahh,
내가
원했던
건
Woo-ahh,
that's
what
I
wanted.
서로에
대한
이해와
Understanding
for
each
other
and
아름다운
시간들
Beautiful
times.
하지만
모든
게
But
everything
is
나에게
남은
건
너의
향기뿐
All
that
remains
is
your
fragrance.
숨을
쉬면
차오르는
너의
모습에
When
I
breathe,
I
can
see
you.
난
어쩌지도
저쩌지도
못하고
I
can't
find
a
solution.
바람이
불기만
기다려
I'm
just
waiting
for
the
wind
to
blow.
Woo-ahh,
변한
건
아무것도
Woo-ahh,
nothing
has
changed,
Woo-ahh,
내가
원했던
건
Woo-ahh,
that's
what
I
wanted.
서로에
대한
이해와
Understanding
for
each
other
and
아름다운
시간들
Beautiful
times.
하지만
모든
게
But
everything
is
헛된
바람들,
nah
Just
empty
winds,
nah.
내
마음
부서지는
The
sound
of
my
broken
heart
소리는
파도에
휩쓸려
Is
carried
away
by
the
waves.
너에게
들리지
않고
You
can't
hear
it.
바람
불어오면
난
불안해져
When
the
wind
blows,
I
get
worried.
네가
돌아올까
봐
I
think
you'll
come
back.
너를
사랑했던
날들과
The
days
I
loved
you
and
너에게
닿지
못할
내
마음이
My
feelings
that
can't
reach
you,
바람에
흩어졌으면
좋겠어
I
wish
they
would
scatter
in
the
wind.
너를
내몰아
보아도
Even
if
I
chase
you
away,
다시
돌아오는
너인데
You
come
back
again,
바람이
널
데려갔으면
좋겠어
I
wish
the
wind
would
take
you
away.
Woo-ahh,
변한
건
아무것도
Woo-ahh,
nothing
has
changed,
Woo-ahh,
내가
원했던
건
Woo-ahh,
that's
what
I
wanted.
서로에
대한
이해와
Understanding
for
each
other
and
아름다운
시간들
Beautiful
times.
하지만
모든
게
But
everything
is
이제는
바람에
흩어져
버렸네
Now
it's
scattered
in
the
wind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.