Lee Hyori - Somebody - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lee Hyori - Somebody




Somebody
Somebody
맘속의 작은 나무는
The little tree in my heart
어느 샌가 높이 자라
grew tall without my notice
어느 누구도 쉽게 들어오지 못하네
where no one can easily enter
지친 하루에 이름은
A exhausted day with your name
지워 버린 오래인데
it's seems like it has been a long time since I erased it
오늘 꿈속에 그대로 있네
today, you are still in my dream
하나 둘씩 살아나는 퍼즐 같은 너의 모습
the pieces of you are coming back to life like a puzzle
다시 꿈을 꾼다 누군가 문을 연다
I am dreaming again, someone opens the door
누군가 들어온다 누군가 안아준다
someone comes in, someone holds me
가슴을 파고드는 칼날 같은 Kiss
A kiss that pierces my heart like a blade
다시 눈을 뜨면 혼자인 그림자
when I open my eyes, I am left alone
누군가 찾고 있다 누군가 불러본다
someone is looking for me, someone is calling me
맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람
The one who stole my only love
안으로 흩어진 햇살
the sun shines in my room
얼굴을 간질일
and touches my face
외면했던 모습 눈물이 보이네
I see my face which I turned away, and my tears
기쁨, 슬픔도 흐려지고
joys and sorrows are blurred
가슴은 식어가네
my heart is growing cold
사랑 같은 내게 사치일 뿐이야
Love is just a luxury to me
살아가고 참아내고 버텨내다 무너진다
live, endure, persevere, and collapse
다시 꿈을 꾼다 누군가 문을 연다
I am dreaming again, someone opens the door
누군가 들어온다 누군가 안아준다
someone comes in, someone holds me
가슴을 파고드는 칼날 같은 Kiss
A kiss that pierces my heart like a blade
다시 눈을 뜨면 혼자인 그림자
when I open my eyes, I am left alone
누군가 찾고 있다 누군가 불러본다
someone is looking for me, someone is calling me
맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람
The one who stole my only love
다시 꿈을 꾼다 누군가 바라본다
I am dreaming again, someone looks at me
가슴이 멎어온다 눈물이 쏟아진다
my heart skips a beat, and tears pour out
맘에 하나뿐인 사랑을 훔쳐간 사람
The one who stole my only love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.