Текст и перевод песни 10-FEET - Koyoino Tsukino Youni
Koyoino Tsukino Youni
Like the Moon Tonight
くだらねえとつぶやいて
Muttering
that
it's
worthless
醒めたつらして歩く
I
walk
with
a
jaded
expression
いつの日か輝くだろう
Someday,
they'll
surely
shine
あふれる熱い涙
Torrents
of
burning
tears
いつまでも続くのか
Will
it
ever
end?
吐きすてて寝転んだ
I
spit
it
out
and
lie
down
俺もまた輝くだろう
I,
too,
shall
shine
someday
今宵の月のように
Like
the
moon
tonight
Uh...
Ah...
Ah...
Uh...
Ah...
Ah...
夕暮れ過ぎて
きらめく町の灯りは
As
evening
comes
to
an
end,
the
town's
twinkling
lights
悲しい色に
染まって揺れた
Stained
with
hues
of
sorrow,
sway
君がいつかくれた
思い出のかけら集めて
Collecting
the
fragments
of
memories
you
once
gave
me
真夏の夜空
ひとり見上げた
I
stare
up
at
the
midsummer
night
sky,
all
alone
新しい季節の始まりは
The
start
of
a
new
season
夏の風
町に吹くのさ
Blows
through
town
on
the
summer
wind
今日もまたどこへ行く
Where
will
I
go
today
as
well?
愛を探しに行こう
I'll
go
in
search
of
love
いつの日か輝くだろう
Someday,
they'll
surely
shine
あふれる熱い涙
Torrents
of
burning
tears
Ah...
Ah...
Oh
yeah
Ah...
Ah...
Oh
yeah
ポケットに手を
つっこんで歩く
Hands
in
my
pockets,
I
walk
いつかの電車に乗って
いつかの町まで
Riding
the
train
from
back
then,
to
the
town
from
back
then
君のおもかげ
きらりと光る
夜空に
Your
image,
shining
brightly
in
the
night
sky
涙も出ない
声も聞こえない
I
can't
cry,
I
can't
hear
a
sound
もう二度と戻らない日々を
We'll
never
go
back
to
those
days
again
俺たちは走り続ける
We
keep
running
明日もまたどこへ行く
Where
will
I
go
tomorrow
as
well?
愛を探しに行こう
I'll
go
in
search
of
love
いつの日か輝くだろう
Someday,
they'll
surely
shine
あふれる熱い涙
Torrents
of
burning
tears
明日もまたどこへ行く
Where
will
I
go
tomorrow
as
well?
愛を探しに行こう
I'll
go
in
search
of
love
見慣れてる町の空に
In
the
sky
above
the
familiar
town
いつの日か輝くだろう
Someday,
they'll
surely
shine
今宵の月のように
Like
the
moon
tonight
Uh...
Ah...
Ah...
Uh...
Ah...
Ah...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hiroji miyamoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.