Текст и перевод песни Alejandra Guzman feat. Moderatto - Soy solo un secreto
Soy solo un secreto
Я всего лишь секрет
No
me
llamas
más
Ты
больше
не
звонишь
Y
te
nublas
en
un
pensamiento
И
растворяешься
в
мыслях
Ya
no
queda
más
Больше
ничего
не
осталось
Que
un
baúl
tan
lleno
de
recuerdos
Лишь
сундук,
полный
воспоминаний
Esta
soledad
Это
одиночество
Que
se
ha
vuelto
una
rutina
en
mi
vida
Стало
рутиной
в
моей
жизни
Que
le
voy
a
hacer
Что
же
я
могу
сделать
Yo
con
mi
guitarra
y
tú
en
cada
cantina
Я
со
своей
гитарой,
а
ты
в
каждой
таверне
Soy
solo
un
secreto
Я
всего
лишь
секрет
Que
tú
llevas
dentro
Который
ты
хранишь
внутри
A
cada
momento
В
каждое
мгновение
Te
nombro
en
silencio
Я
называю
тебя
в
тишине
Y
esto
no
se
termina
И
все
это
не
заканчивается
Sabes
como
amar,
pero
también
sabes
salir
corriendo
(verdad
güerita)
Ты
умеешь
любить,
но
также
умеешь
сбежать
(правда,
дорогая)
En
la
tempestad,
a
mi
sola
me
golpea
el
viento
В
бурю
лишь
меня
одну
хлещет
ветер
No
voy
a
esperar
que
otra
vez
llueve
en
mi
cuerpo,
el
deseo
Я
не
буду
ждать,
когда
на
мое
тело
снова
прольется
дождь
желания
Electricidad
que
se
funde
a
fuego
y
se
va,
se
termina
Электричество,
которое
плавится
в
огне
и
исчезает,
заканчивается
Soy
solo
un
secreto
Я
всего
лишь
секрет
Que
tú
llevas
dentro
Который
ты
хранишь
внутри
A
cada
momento
В
каждое
мгновение
Te
nombro
en
silencio
Я
называю
тебя
в
тишине
Soy
solo
un
secreto
Я
всего
лишь
секрет
Que
tú
llevas
dentro
Который
ты
хранишь
внутри
A
cada
momento
В
каждое
мгновение
Te
nombro
en
silencio
Я
называю
тебя
в
тишине
Y
me
voy
como
he
llegado
И
я
ухожу,
как
и
пришел
Tus
mensajes
ya
he
borrado
y
no,
no
me
arrepiento
Я
уже
удалил
твои
сообщения,
и
нет,
я
не
жалею
Ya
te
di
bastante
tiempo
Я
уже
дал
тебе
достаточно
времени
Sé
que
no
voy
a
parar
hasta
encontrar
Я
знаю,
что
не
остановлюсь,
пока
не
найду
El
amor
de
verdad
sin
ser,
sin
ser
Настоящую
любовь,
не
будучи
Soy
solo
un
secreto
Я
всего
лишь
секрет
Que
tú
llevas
dentro
Который
ты
хранишь
внутри
A
cada
momento
В
каждое
мгновение
Te
nombro
en
silencio
Я
называю
тебя
в
тишине
Soy
solo
un
secreto
Я
всего
лишь
секрет
Que
tú
llevas
dentro
Который
ты
хранишь
внутри
A
cada
momento
В
каждое
мгновение
Te
nombro
en
silencio
Я
называю
тебя
в
тишине
Y
esto
no
se
termina
И
все
это
не
заканчивается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Pagan, Gabriela Guzman Pinal
1
Eternamente Bella (feat. Moderatto and Jenni Rivera) [En Vivo]
2
Día De Suerte
3
Soy solo un secreto
4
Verano Peligroso - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
5
Mírala Míralo - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
6
No Te Lo Tomes Personal - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
7
Llama Por Favor - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
8
Volverte A Amar - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
9
Hacer El Amor Con Otro - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
10
Ya Lo Veía Venir - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
11
Hey Güera - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
12
De Verdad - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
13
Día De Suerte - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
14
Un Grito En La Noche - Live At Palacio De Los Deportes, México/2011
15
Mala Hierba - feat. Moderatto and Vico C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.