Текст и перевод песни XVI Religion - La quercia dorata
La quercia dorata
Золотой дуб
Guidati
dalla
rabbia,
un'altra
volta
in
gabbia
Ведомые
яростью,
снова
в
клетке
Il
miraggio
di
noi
stessi
ondeggia
sulla
sabbia
Наш
мираж
витает
на
песке
Di
distese
antiche
perse
nella
psiche
В
древних
просторах,
затерянных
в
душе
Cieli
d'antracite,
flessi
specchi
di
metallo
in
nichel
Антрацитовое
небо,
искривлённые
зеркала
из
никеля
Orme
e
pioggia
di
piume
fluorescenti
sulle
dune
Флюоресцентные
следы
и
перья
на
дюнах
Risplendono
sopra
il
passato
tronfio
di
sfortune
Они
сияют
над
прошлым,
переполненным
несчастьями
Che
nonostante
ci
ritorni
a
picchiare
sul
viso
Которое
снова
и
снова
бьёт
нас
по
лицу
Fra
le
cicatrici
curva
sempre
un
debole
sorriso
Но
сквозь
шрамы
всегда
пробивается
слабая
улыбка
E
via,
fugace
come
un
vento
nei
giorni
d'estate
Она
исчезает,
как
ветер
в
летний
день
Come
un
bacio
giovane
nel
tempo
di
feste
paesane
Как
поцелуй
юности
во
время
деревенского
праздника
Dietro
alle
gradinate,
bombardati
dalle
grandinate
За
трибунами,
под
градом
Le
nostre
teste
tutte
spettinate
Наши
взъерошенные
волосы
Il
profumo
del
cielo
nell'alba
Il
grano
dorato
nei
campi
Аромат
неба
на
рассвете,
золотая
пшеница
на
полях
Poi
uno
scudo
di
coperte
per
le
notti
sotto
i
fendenti
dei
lampi
Затем
щит
из
одеял
на
ночь
под
ударами
молний
L'assono
di
una
radio
e
un
debole
respiro
dalla
Шёпот
радио
и
еле
слышное
дыхание
из
Porta
armadio
Strade
perse
lungo
questo
cammino
Платяного
шкафа
Потерянные
дороги
на
этом
пути
Città
riemerse
sopra
questo
cuscino
Города,
возродившиеся
на
этой
подушке
Dalle
teste
un
filo
ci
collega
all'infinito,
divino
Нить
от
наших
голов
ведёт
нас
к
бесконечности,
божественному
Poi
ci
rispara
sulla
terra
ad
ogni
freddo
mattino
И
сбрасывает
нас
на
землю
каждое
холодное
утро
La
nostra
pelle
splende
nel
cielo
verso
ponente
Наша
кожа
сияет
на
небе
к
западу
Nei
corpi
luminescenti
disgregati
dal
flusso
dei
venti
В
светящихся
телах,
рассеянных
потоком
ветра
Ci
perdiamo
come
polvere
in
cieli
dorati
Мы
исчезаем
как
пыль
в
золотых
небесах
E
ricadiamo
a
terra
come
semi
per
prati
seccati
И
падаем
на
землю
как
семена
для
иссушенных
лугов
Sbatte
sui
tetti
di
queste
case
Стучит
по
крышам
этих
домов
Colpi
di
sassi
sulla
finestra
Броски
камней
в
окно
Come
confetti
su
queste
strade
Как
конфетти
на
этих
улицах
Getti
di
semi
sulla
tua
testa
Броски
семян
на
твою
голову
E
spunta
verde,
spunta
un'altra
punta
verde
И
зеленеют,
зеленеют
ещё
одни
кончики
Spunta
verde,
spunta
un'altra
punta
verde
Зеленеют,
зеленеют
ещё
одни
кончики
Spunta
verde,
spunta
un'altra
punta
verde
Зеленеют,
зеленеют
ещё
одни
кончики
Spunta
verde,
spunta
un'altra
punta
verde
Зеленеют,
зеленеют
ещё
одни
кончики
Provengo
dal
mare,
nel
mare
tornerò
Я
родом
из
моря,
и
в
море
вернусь
Fino
a
calpestare
di
nuovo
terre
nell'Avallon
Пока
снова
не
ступлю
на
земли
Авалона
Impazzirò
cercando
un
punto
di
valico
Я
сойду
с
ума,
ища
точку
перехода
E
ci
morirò
su
queste
montagne
russe
di
panico
И
умру
на
этих
русских
горках
паники
Sepolto
da
una
neve
calda
di
frasi
di
circostanza
Погребённый
под
тёплым
снегом
фраз
обстоятельств
Un
antartico
caldo
abbraccio
mediatico
Тёплые
объятия
медийного
Антарктического
Considerazioni
da
attira
consensi
Соображения
по
привлечению
согласия
Ed
altre
mitragliate
di
cazzate
per
un
popolo
privo
di
sensi
И
другие
пулемётные
очереди
чуши
для
народа,
лишённого
чувств
Io
che
vivo
di
me
stesso
Я,
живущий
самим
собой
Disperso
in
qualche
logica
di
spazio-tempo
Потерянный
в
какой-то
логике
пространства-времени
Diverso,
qui
la
legge
fisica
non
piega
le
rose
Иной,
здесь
физический
закон
не
сгибает
розы
Ma
è
una
leggenda
metafisica
che
narra
di
un
mondo
Но
это
метафизическая
легенда,
которая
повествует
о
мире
Di
cose
Assenti
sotto
lenti
di
ingrandimento
giganti
Отсутствующих
вещей
под
увеличительными
стёклами
великанов
Di
tempi
che
non
vanno
più
avanti
Времени,
которое
больше
не
движется
Ma
sento
che
dentro
di
me
c'è
qualche
cosa
che
sta
Но
я
чувствую,
что
внутри
меня
что-то
Per
Implodere
senza
perché
ed
esplodere
dentro
di
te
Может
взорваться
без
причины
и
разнести
тебя
изнутри
Sotto
il
Sole
numero
3 di
casa
mia
Под
Солнцем
номер
3 в
моём
доме
Persa
fra
i
rullanti
della
batteria
Затерянная
среди
барабанов
установки
Dove
ci
troviamo
sempre
a
parlare
Где
мы
всегда
находимся,
разговаривая
Mentre
il
collare
smette
di
strapparci
la
giugulare
Пока
ошейник
перестаёт
разрывать
нашу
яремную
вену
Perché
infondo
siamo
ancora
amici,
tu
che
dici?
Потому
что
в
глубине
души
мы
всё
ещё
друзья,
как
ты
думаешь?
In
una
foresta
millenaria
mettiamo
radici
В
тысячелетнем
лесу
мы
пускаем
корни
Ci
perdiamo
come
polvere
in
cieli
dorati
Мы
исчезаем
как
пыль
в
золотых
небесах
E
ricadiamo
a
terra
come
semi
per
prati
seccati
И
падаем
на
землю
как
семена
для
иссушенных
лугов
Sbatte
sui
tetti
di
queste
case
Стучит
по
крышам
этих
домов
Colpi
di
sassi
sulla
finestra
Броски
камней
в
окно
Come
confetti
su
queste
strade
Как
конфетти
на
этих
улицах
Getti
di
semi
sulla
tua
testa
Броски
семян
на
твою
голову
E
spunta
verde,
spunta
un'altra
punta
verde
И
зеленеют,
зеленеют
ещё
одни
кончики
Spunta
verde,
spunta
un'altra
punta
verde
Зеленеют,
зеленеют
ещё
одни
кончики
Spunta
verde,
spunta
un'altra
punta
verde
Зеленеют,
зеленеют
ещё
одни
кончики
Spunta
verde,
spunta
un'altra
punta
verde
Зеленеют,
зеленеют
ещё
одни
кончики
Trascende
dal
cielo
un'imponente
bolla
ambrata
С
небес
нисходит
внушительный
янтарный
пузырь
Al
suo
interno
la
gigante
quercia
dorata
Внутри
него
гигантский
золотой
дуб
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.