Текст и перевод песни 17 Hippies - Mad Bad Cat
My
baby's
got
a
brand-new
car,
drives
it
everywhere
and
far
У
моего
малыша
совершенно
новая
машина,
он
ездит
на
ней
везде
и
далеко
Wherever
she
goes,
boy,
she
smiles...
Куда
бы
она
ни
пошла,
парень,
она
улыбается...
She
got
herself
a
fulltime
boy,
the
cutest
automatic
toy.
Она
завела
себе
мальчика
на
полный
рабочий
день,
самую
симпатичную
автоматическую
игрушку.
Wherever
she
goes,
he
goes
too,
riding
in
her
brand-new
car.
Куда
бы
она
ни
поехала,
он
едет
туда
же,
катаясь
на
ее
новенькой
машине.
So
if
you
think
you'll
hitch
a
ride,
better
be
careful.
Так
что,
если
ты
думаешь,
что
сможешь
поймать
попутку,
лучше
будь
осторожен.
If
you
think
you
can
do
it
boy,
go
ahead
and
try.
Если
ты
думаешь,
что
сможешь
это
сделать,
парень,
давай,
попробуй.
My
baby's
got
a
brand-new
car,
drives
it
everywhere
and
far.
У
моего
малыша
совершенно
новая
машина,
он
ездит
на
ней
везде
и
далеко.
Wherever
she
goes,
boy,
she
smiles
and
I'm
not
sure
if
I
like
that
smile...
Куда
бы
она
ни
пошла,
парень,
она
улыбается,
и
я
не
уверен,
нравится
ли
мне
эта
улыбка...
Mad
Bad
Cat
Бешеный
Плохой
кот
Sie
hat
nen
brandneuen
Wagen,
fährt
überall
damit
rum.
Это
не
совсем
фирменный
напиток,
это
лучший
дамитский
ром.
Wo
sie
auch
hinkommt
Mann,
was
für'n
Lächeln
Куда
бы
она
ни
пошла,
чувак,
какая
улыбка
Sie
hält
sich
einen
Vollzeit-Liebhaber,
Она
держит
себе
постоянного
любовника,
Was
für
niedliches
Spielzeug!
Какие
милые
игрушки!
Wohin
sie
auch
geht,
er
ist
dabei,
Куда
бы
она
ни
пошла,
он
в
этом,
Fährt
mit
in
ihrem
brandneuen
Wagen.
Поезжайте
со
мной
в
своей
новенькой
машине.
Wenn
du
glaubst,
du
könntest
mitfahren,
sei
lieber
vorsichtig.
Если
ты
думаешь,
что
сможешь
поехать
со
мной,
лучше
будь
осторожен.
Wenn
du
glaubst,
dass
du
es
machen
kannst,
dann
versuch
es
doch!
Если
ты
веришь,
что
сможешь
это
сделать,
то
все
же
попробуй!
Sie
hat
nen
brandneuen
Wagen,
fährt
überall
damit
rum.
У
нее
новенькая
машина,
она
везде
ездит
на
ней.
Wo
sie
auch
hinkommt
Mann,
was
für'n
Lächeln,
Куда
бы
она
ни
пошла,
чувак,
какая
улыбка,
Und
ich
weiß
gar
nicht,
ob
mir
dieses
Lächeln
gefällt
И
я
даже
не
знаю,
нравится
ли
мне
эта
улыбка
MAD
BAD
CAT
БЕЗУМНЫЙ
ПЛОХОЙ
КОТ
Mon
bébé
a
une
nouvelle
voiture
et
elle
roule
partout
avec.
У
моей
малышки
новая
машина,
и
она
ездит
на
ней
повсюду.
N'importe
où
elle
se
pointe
elle
sourit.
Где
бы
она
ни
появлялась,
она
улыбается.
Elle
a
un
amant
à
plein
temps,
un
jouet
tout
mignon.
У
нее
есть
постоянный
любовник,
очень
милая
игрушка.
N'importe
où
elle
va
il
la
suit,
il
conduit
sa
voiture
toute
neuve.
Куда
бы
она
ни
пошла,
он
следует
за
ней,
он
водит
свою
новенькую
машину.
Si
tu
veux
faire
du
stop,
fais
gaffe.
Если
ты
хочешь
покататься
автостопом,
будь
осторожен.
Si
tu
penses
que
tu
y
arrives,
vas-y,
essaies-le.
Если
ты
думаешь,
что
у
тебя
получится,
давай,
попробуй.
Mon
bébé
a
une
nouvelle
voiture
et
elle
roule
partout
avec.
У
моей
малышки
новая
машина,
и
она
ездит
на
ней
повсюду.
N'importe
où
elle
se
pointe,
elle
sourit
mais
je
ne
suis
pas
sûr
si
j'aime
ce
sourire.
Куда
бы
она
ни
показывала,
она
улыбается,
но
я
не
уверен,
нравится
ли
мне
эта
улыбка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.