Текст и перевод песни 18Karat - Illegaler Lifestyle
Illegaler Lifestyle
Illegal Lifestyle
Ich
leb'
illegaler
Lifestyle
- wachsende
Knospen
I
live
an
illegal
lifestyle
- growing
buds
Haftbefehl
offen
aber
Batzen
in
Socken
Arrest
warrant
is
open,
but
dough
in
socks
An
den
Eiern
zehn
Gramm
Eigenbedarf
Ten
grams
of
personal
use
on
my
nuts
Meine
Ausgaben
sechs,
sieben
Scheine
am
Tag
My
expenses
six,
seven
bills
a
day
Was
scheiß
auf
Karat
- Blei
in
dein
Arsch
Who
gives
a
shit
about
carats
- lead
in
your
ass
Ich
bin
wie
ich
bin
und
ich
bleib'
wie
ich
war
I
am
who
I
am
and
I'll
stay
the
way
I
was
Ich
schreib'
diese
Bars,
[?]
scheiß
auf
auf
die
Charts
I
write
these
bars,
fuck
the
charts
Ich
scheiß
auf
die
Charts
und
verteil'
weiter
Gras
I
shit
on
the
charts
and
keep
distributing
weed
Von
Bullen
observiert
- weißes
Pulver
regiert
Observed
by
the
cops
- white
powder
reigns
Unser
Bezirk
- zu
viele
Jungs
inhaftiert
Our
district
- too
many
young
guys
in
jail
Ich
streckte
das
Flex,
dass
es
Wunder
bewirkt
I
flexed
so
hard
it
worked
wonders
Für
den
Rest
war
ich
untalentiert
For
the
rest,
I
was
untalented
Aber
jetzt
zähl'
ich
buntes
Papier
und
investiert
But
now
I'm
counting
colorful
paper
and
investing
Ihr
müsst
salutieren,
denn
mein
Hund
ist
dressiert
You
must
salute,
because
my
dog
is
trained
Ihr
könnt
uns
nicht
kopier'n,
wie
den
Stoff
den
ich
einpacke
You
can't
copy
us,
like
the
stuff
I
wrap
Doppelt
und
dreifaches
Ott
in
den
Niketaschen
Double
and
triple
O's
in
the
Nike
bags
Das
ist
illegaler
Lifestyle
(illegaler
Lifestyle)
This
is
illegal
lifestyle
(illegal
lifestyle)
Was
für
Kopf
an
Kopf
du
kriegst
minimal
ein'n
Drive-by
You're
gonna
get
a
drive-by,
at
the
very
least,
for
your
head-to-head
Illegaler
Lifestyle
(illegaler
Lifestyle)
Illegal
lifestyle
(illegal
lifestyle)
Ich
bin
mittendrin,
ihr
wollt
alle
nur
dabei
sein
I'm
in
the
thick
of
it,
all
you
want
is
to
be
there
Das
ist
illegaler
Lifestyle
(illegaler
Lifestyle)
This
is
illegal
lifestyle
(illegal
lifestyle)
Ich
verballer
einfach
zwei,
drei
Mille
in
der
Freizeit
I
just
blow
two
or
three
grand
in
my
free
time
Illegaler
Lifestyle
(illegaler
Lifestyle)
Illegal
lifestyle
(illegal
lifestyle)
18
Karat
kommt
- Deutschrap
Bye
Bye
18
Karat
coming
- Deutschrap
Bye
Bye
Therapie
geisteskrank
- Einzelkampf
unnormal
Therapy
is
insane
- solitary
struggle
is
abnormal
Keine
Angst,
motiviert,
bodenständig
und
loyal
No
fear,
motivated,
down-to-earth
and
loyal
Ein
Rebelle
- Einzelzelle
A
rebel
- solitary
cell
Polizei
- Tatverdacht
Police
- suspect
Supremos
für
immer
- ihr
habt
unser'n
Style
nachgemacht
Supremos
forever
- you
copied
our
style
Asylant
im
Assiland
- ihr
habt
alle
Fremdenhass
Asylum
seeker
in
the
land
of
asylum
- you're
all
xenophobic
Ich
hab'
kein'n
Ausweis,
ich
hab'
so
ein'n
Stempelpass
I
don't
have
an
ID,
I
have
a
passport
stamp
Wir
sind
untastbar,
ihr
seid
nicht
mal
ein
Prozent
We
are
untouchable,
you're
not
even
one
percent
Ich
ficke
diese
Szene
ohne
irgendwelche
scheiß
Cousins
I
fuck
this
scene
without
any
fucking
cousins
Jobcenter,
Blockgangster
- Jungs
aus
den
Hochhäusern
Job
center,
block
thugs
- guys
from
the
high-rises
Lebensmüde,
Schlägertypen
und
alles
Großmäuler
Tired
of
life,
thugs
and
all
big
mouths
Beat
produzieren,
wir
sind
Ziel
fokussiert
Producing
beats,
we
are
focused
Ihr
seid
ihr,
das
heißt
ihr
werdet
nie
so
wie
wir
You
are
who
you
are,
which
means
you
will
never
be
like
us
Wir
sind
provokant,
gutaussehend
- Narben
im
Gesicht
We
are
provocative,
good-looking
- scars
on
our
face
Gezeichnet
vom
Leben,
weil
die
Straße
nicht
vergisst
Marked
by
life,
because
the
street
never
forgets
Fast
Money,
Thug
Life,
Benzer
Coupe
Fast
Money,
Thug
Life,
Benzer
Coupe
Meine
Mentalität
ist
von
Gangstern
geprägt
My
mentality
is
shaped
by
gangsters
Das
ist
illegaler
Lifestyle
(illegaler
Lifestyle)
This
is
illegal
lifestyle
(illegal
lifestyle)
Was
für
Kopf
an
Kopf
du
kriegst
minimal
ein'n
Drive-by
You're
gonna
get
a
drive-by,
at
the
very
least,
for
your
head-to-head
Illegaler
Lifestyle
(illegaler
Lifestyle)
Illegal
lifestyle
(illegal
lifestyle)
Ich
bin
mittendrin,
ihr
wollt
alle
nur
dabei
sein
I'm
in
the
thick
of
it,
all
you
want
is
to
be
there
Das
ist
illegaler
Lifestyle
(illegaler
Lifestyle)
This
is
illegal
lifestyle
(illegal
lifestyle)
Ich
verballer
einfach
zwei,
drei
Mille
in
der
Freizeit
I
just
blow
two
or
three
grand
in
my
free
time
Illegaler
Lifestyle
(illegaler
Lifestyle)
Illegal
lifestyle
(illegal
lifestyle)
18
Karat
kommt
- Deutschrap
Bye
Bye
18
Karat
coming
- Deutschrap
Bye
Bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Dogan, 18 Karat, Karim Deriche, Olak Gruetter
Альбом
PUSHA
дата релиза
07-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.