18Karat - Unterwelt - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 18Karat - Unterwelt




Unterwelt
The Underworld
Ich war nie ein Rapper, ich war Krimineller
I was never a rapper, I was a criminal
Mit vierzehn Jahren bunkerte ich Stoffe in mei'm Keller (ja)
At fourteen, I stashed drugs in my basement (yeah)
Damit wir auch an schlechten Tagen irgendwas zu essen haben
So that even in bad times we'd have something to eat
Machte ich in unserm Ghetto Bela (Bela)
I sold Bela (Bela) in our ghetto
Ja, ich kann mich gut erinnern an
Yes, I can remember those
Die Zeiten, wo ich nichts hatte (nichts)
Times I had nothing (nothing)
Außer Koks in der Strickjacke (yeah)
Except coke in my cardigan (yeah)
Ich wollte mitmischen, mit den Größeren an einem Tisch sitzen (ah)
I wanted to get involved, to sit at the table with the big boys (ah)
Heute bin ich in der Unterwelt einer der Wichtigsten (yeah)
Today, I'm one of the most important men in the underworld (yeah)
Ich nehm' es selbst in die Hände
I take matters into my own hands
Und geh' ganz bestimmt nicht mit sechzig in Rente (niemals)
And I'm definitely not retiring at sixty (never)
Keine Konkurrenzkämpfe, keine Existenzängste (ah)
No rivalry, no existential angst (ah)
Welcher Rapper ballert mit dem Flex über Grenze? (wer?)
Which rapper shoots with a flex across the border? (who?)
Weißt du, wie man kriminelle Jungs erkennt?
Do you know how you can recognize criminal guys?
Du siehst die Narben durch das Unterhemd
You see the scars through their undershirt
Maske auf, Handy ist auf stumm gestellt
Mask on, cell phone is on silent
Wie komm'n kriminelle Jungs an Geld? (wie?)
How do criminal guys make money? (how?)
In der Unterwelt, in der, in der Unterwelt (yeah)
In the underworld, in the, in the underworld (yeah)
In der Unterwelt, in der, in der Unterwelt (ah)
In the underworld, in the, in the underworld (ah)
In der Unterwelt, in der, in der Unterwelt (Supremos)
In the underworld, in the, in the underworld (Supremos)
In der Unterwelt, in der, in der Unterwelt
In the underworld, in the, in the underworld
Ich weiß, wie ich an Para komm' (Para)
I know how to get money (money)
Hundert Läufer auf der Straße wie ein Marathon (ah)
A hundred runners on the street like a marathon (ah)
Ich und meine Jungs bedien'n die Kunden mit Drogen (yeah)
My boys and I supply drugs to the customers (yeah)
Ghettodiamanten komm'n von unten nach oben (yeah)
Ghetto diamonds come from the bottom to the top (yeah)
Ja, ich wurde oft verraten, war loyal zu mein'n Soldaten
Yes, I've been betrayed many times, I was loyal to my soldiers
Unterwelt-Kontrolle, Drogen, Nutten, Puffs und Automaten
Underworld control, drugs, hookers, brothels and casinos
Alte Freunde wurden Feinde, viele woll'n mir heute schaden (was?)
Old friends became enemies, many want to hurt me today (what?)
Neun-Milli an der Seite, automatisch schon geladen (bam, bam, bam)
Nine-millimeter on my side, already loaded (bam, bam, bam)
Motherfucker, so wie John Gotti (John Gotti)
Motherfucker, like John Gotti (John Gotti)
Abgefuckt wie Junkies vorm Kotti (yeah)
Fucked up like junkies in front of the Kotti (yeah)
Ich wurde auf der Straße zu 'nem Psycho
I became a psycho on the streets
Und warte schon seit Jahren drauf, dass mich die Polizei holt
And have been waiting for the police to come for me for years
Weißt du, wie man kriminelle Jungs erkennt?
Do you know how you can recognize criminal guys?
Du siehst die Narben durch das Unterhemd
You see the scars through their undershirt
Maske auf, Handy ist auf stumm gestellt
Mask on, cell phone is on silent
Wie komm'n kriminelle Jungs an Geld? (wie?)
How do criminal guys make money? (how?)
In der Unterwelt, in der, in der Unterwelt (yeah)
In the underworld, in the, in the underworld (yeah)
In der Unterwelt, in der, in der Unterwelt (ah)
In the underworld, in the, in the underworld (ah)
In der Unterwelt, in der, in der Unterwelt (Supremos)
In the underworld, in the, in the underworld (Supremos)
In der Unterwelt, in der, in der Unterwelt
In the underworld, in the, in the underworld





Авторы: Melvin Schmitz, 18 Karat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.