Текст и перевод песни 1Kilo feat. Pablo Martins, C.T., Chris, Sos & Luccas Carlos - A Luz da Vela (feat. Pablo Martins, C.T., Chris MC, Sos & Luccas Carlos)
Me
desculpa,
mas
sinceramente,
eu
quero
mais
é
que
se
foda
Мне
очень
жаль,
но
честно
говоря,
я
больше
ебать
Foca
no
malote,
bonde
do
calote,
onde
que
tá
a
fonte?
Foca
в
мешок,
трамвай
от
дефолта,
где
тут
источник?
Firma
que
tá
fortemente
preparada
e
mesmo
que
você
não
tenha
reparado
Фирма
можешь
сильно
подготовлена,
и
даже
если
вы
не
заметили
Cansamos
de
andar
a
pé
Устали
ходить
пешком
Resolvemos
ter
dinheiro
para
se
locomover
como
quiser
Мы
решили
иметь
деньги,
чтобы
двигаться,
как
вы
хотите
Tu
pode
se
comover
se
tu
quiser
Ты
может
тронуть,
если
ты
хотите
Mas
tu
não
pode
julgar,
Но
ты
не
может
судить,
Não
tem
como
ver
como
é
feio,
é
falar
da
vida
alheia?
Не
имеют
возможности
увидеть,
как
это
некрасиво,
говорить
о
жизни
чужой?
Caráter
concreto
como
castelo
de
areia
Характер
бетон,
как
замок
из
песка
Ando
mais
perdido
do
que
cego
em
tiroteio
Хожу
больше
потерял,
чем
слепой
в
перестрелке
E
várias
coisas
que
eu
começo
costumo
parar
no
meio
И
несколько
вещей,
которые
я
начинаю
обычно
останавливается
на
полпути
Mesmo
assim
tô
vivo
nesse
jogo
sujo
Все
же
я
живу
в
нечестной
игре
Bota
um
no
cu
do
outro
que
eu
amasso
todo
mundo
Ботинок
один
в
задницу
друг
от
друга,
что
я
замешивать
всем
мире
Não
se
faça
de
maluco
Не
за
псих
Tem
que
ter
a
ginga
então
segura
tua
marimba
Должен
иметь
ginga
то
закрепить
твоей
marimba
E
não
se
perde
no
canudo
И
не
теряется
в
соломинку
Porque
nessa
que
eu
vi
vários
menor
puro,
cheio
de
futuro
Потому
что
до
этого
я
видел
несколько
меньше,
чистый,
полный
будущем
Se
mudar
daqui
pra
cidade
dos
pé
junto
Переехать
отсюда,
ведь
город
стоит
у
Por
aqui
vários
me
falam:
Tamo
junto
Здесь
несколько
мне
говорят:
Тамо
вместе
Mas
se
eu
for
pedir
ajuda
eles
vão
mudar
de
assunto
Но
если
я
буду
просить
о
помощи,
они
будут
меняться
темы
Várias
coisa
essa
vida
já
me
trouxe
Несколько
вещь,
эта
жизнь,
уже
мне
принес
Pra
conquistar
outras
coisa
eu
tive
que
encerrar
assunto
Чтоб
завоевать
другие
вещи,
мне
пришлось
закрыть
тему
E
sempre
tem
alguém
pra
falar
da
tua
vida
И
всегда
есть
кто-то
для
того,
чтобы
говорить
твоей
жизни
E
se
tivesse
na
tua
pele
não
durava
dez
minuto
И
если
бы
на
твоей
коже
не
длился
десять
минуту
Calmo
sigo
como
a
luz
da
vela
Тихо
следую,
как
свет
свечи
Paciência,
esse
jogo
é
a
vera
Терпение,
эта
игра
является
вера
Tô
no
corre
pelos
meus
irmãos,
satisfazendo
os
desejos
dela
Да
и
в
бежит
за
мои
братья,
удовлетворяя
ее
желания,
Não
durmo
e
não
sonho,
mas
quantos
não
tem
a
visão?
Не
сон
и
не
мечта,
но
кто
не
имеет
видение?
Calmo
sigo
como
a
luz
da
vela
Тихо
следую,
как
свет
свечи
Paciência
se
o
jogo
é
a
vera
Терпение,
если
игра-это
вера
Tô
no
corre
pelos
meus
irmãos,
satisfazendo
os
desejos
dela
Да
и
в
бежит
за
мои
братья,
удовлетворяя
ее
желания,
Não
durmo
e
não
sonho,
mas
quantos
não
tem
a
visão?
Не
сон
и
не
мечта,
но
кто
не
имеет
видение?
Quantas
vezes
vi
lá
do
alto
do
morro
Сколько
раз
я
видел
его
там,
на
вершине
холма
Tô
nesse
mundo
cão
tipo
caça
ao
tesouro
Я
в
этом
мире
собака
типа
сокровищ
Sem
sangue
nas
mãos,
mesmo
assim
tô
com
ouro
Без
крови
на
руках,
даже
так,
да
и
золото
E
nessa
guerra,
eu
não
corro
sem
bater,
abato
e
não
morro
И
в
этой
войне,
я
не
бегу,
не
задев,
abato
и
не
умираю
Pisando
em
inimigo
igual
goro,
eu
cansei
Наступая
на
врага,
равно
горо,
я
устал
Dessa
parada
dinheiro
e
problema
se
multiplica
na
mão
certa
ou
errada
Таким
остановка
деньги
и
проблемы
размножается
в
руки,
правильное
или
неправильное,
Olhando
isso
de
outro
plano
isso
tudo
aqui
não
é
nada
Глядя
на
это
другого
плана
это
все,
здесь
нет
ничего
Iludido
pelo
falso
brilho
de
dinheiro
e
de
poder
Одураченные
фальшивый
блеск,
деньги
и
власть
Vendendo
a
vida
a
prazo
só
pra
ter
o
pisante
que
tu
viu
na
TV
Продавая
жизнь
в
перспективе,
просто,
не
иметь
pisante,
что
ты
видел
по
ТЕЛЕВИЗОРУ,
Minhas
rimas
são
sempre
a
resposta
Мои
рифмы,
которые
всегда
есть
ответ
De
quem
me
jurou
aplaudir
e
me
virou
as
costas
Кто
клялся
мне
аплодировать,
и
я
повернулся
спиной
As
vozes
me
avisaram
e
eu
não
confiei
Голоса
сказали
мне
об
этом,
и
я
не
верил,
E
vários
que
me
chamaram
de
rei
И
несколько,
которые
меня
позвали
короля
Vida
longa
como
a
intolerância
Жизнь
длинная,
как
нетерпимость
Dos
que
confundiram
autoconfiança
com
arrogância
Что
путают
уверенность
в
себе
с
высокомерием
Mantendo
o
legado,
Наследие,
Onde
eles
me
julgam
por
se
destacar
como
se
isso
fosse
pecado
Где
они
меня
судят
за
выделиться,
как
если
бы
это
был
грех
E
eu
tô
bolado
И
я
никогда
дюжий,
Todo
mundo
odeia
o
Chris
porque
ele
tá
bolado
Все
ненавидят
Криса,
потому
что
он
тут
дюжий,
Todo
mundo
me
vê
feliz,
cês
tão
tudo
enganado
Каждый
видит
меня
счастливой,
cês
так
все
обманули
Todo
mundo
quer
teu
bem,
todo
mundo
te
dá
apoio
Каждый
хочет,
тебе
на
добро,
весь
мир
твой,
дает
тебе
поддержку
Teus
manos
te
dão
bom
dia,
Твои
manos
дают
вам
хороший
день,
E
depois
viram
as
costas
e
mandam
tu
tomar
no
rabo
И
после
того,
как
увидели
сзади
и
командуют
ты
взять
в
задницу
Vê
legal,
menor,
se
liga
porque
eu
não
to
louco
Видите
прохладно,
меньше,
подключается,
потому
что
я
не
to
crazy
Meu
papo
é
reto
mesmo
se
um
dia
eu
andar
torto
Мой
чат:
прямая,
даже
если
в
один
прекрасный
день
я
хожу
криво
E
não
falta
disposição
determinação
И
не
отсутствие
распоряжении
определение
Se
não
gostou
pode
entrar
um
no
cu
do
outro
e
ainda
sobra
espaço
Если
не
нравится
можете
ввести
cu
другого,
и
место
еще
останется
Tipo
gol
do
Pet,
rima
tá
no
pente
Тип
ворота
Пэт,
рифма
тут
на
гребень
Pega
o
flow
grapete,
quer
ouvir
repete
Получить
flow
grapete,
либо
слушать
повторяет
Trap
lixo,
rap,
rap,
quem
faz
melhor
que
nós,
lek?
Trap
trash,
rap,
рэп,
кто
делает
лучше,
чем
мы,
лек?
Clássico
como
Chevette,
foda
como
um
Corvette
Классический
Chevette,
ебать,
как
Corvette
Tô
pique
CR7,
hoje
eu
vou
ficar
de
chefe
Да
и
щука,
CR7,
сегодня
я
буду
боссом
Olha
como
eu
tô
mec
Посмотрите,
как
я
вчера
mec
Eu
nunca
fechei
com
comédia
e
tu
sem
graça
Я
никогда
не
закрыла
с
комедии
и
ты
без
благодати
Tu
não
presta
parça
nem
pra
figurar
na
Turma
do
Didi
Ты
не
обращает
parça
не
ты,
сидели
в
Классе
Диди
Jogando
limpo
eu
jogo
sujo
Materazzi
com
Gattuso
Играя
чистым
я
нечестной
игре
Матерацци
с
Гаттузо
E
se
tu
também
for
bom
nisso
eu
vou
te
contundir
И
если
ты
тоже
хорош
в
этом,
я
буду
тебя
contundir
Rimando
como
se
fosse
minha
primeira
vez
Рифмы,
как
если
бы
это
был
мой
первый
раз
Com
a
gana
de
a
cada
verso
novo
impressionar
vocês
С
гана
каждой
новой
verso
произвести
впечатление
на
вас
Rimando
como
se
fosse
minha
última
vez
Рифмы,
как
если
бы
это
был
мой
последний
раз
Fazendo
meu
melhor
a
cada
dia
e
não
uma
vez
por
mês
Делаю
все
возможное
каждый
день,
а
не
раз
в
месяц
Calmo
sigo
como
a
luz
da
vela
Тихо
следую,
как
свет
свечи
Paciência,
esse
jogo
é
a
vera
Терпение,
эта
игра
является
вера
Tô
no
corre
pelos
meus
irmãos,
satisfazendo
os
desejos
dela
Да
и
в
бежит
за
мои
братья,
удовлетворяя
ее
желания,
Não
durmo
e
não
sonho,
mas
quantos
não
tem
a
visão?
Не
сон
и
не
мечта,
но
кто
не
имеет
видение?
Calmo
sigo
como
a
luz
da
vela
Тихо
следую,
как
свет
свечи
Paciência
se
o
jogo
é
a
vera
Терпение,
если
игра-это
вера
Tô
no
corre
pelos
meus
irmãos,
satisfazendo
os
desejos
dela
Да
и
в
бежит
за
мои
братья,
удовлетворяя
ее
желания,
Não
durmo
e
não
sonho,
mas
quantos
não
tem
a
visão?
Не
сон
и
не
мечта,
но
кто
не
имеет
видение?
Nunca
entenderam
a
missão
Никогда
не
понимали
миссию
Nunca
entenderam
a
missão
Никогда
не
понимали
миссию
Nunca
entenderam
a
missão
Никогда
не
понимали
миссию
Nunca
entenderam
a
missão
Никогда
не
понимали
миссию
Nunca
entenderam
a
missão
Никогда
не
понимали
миссию
Nunca
entenderam
a
missão
Никогда
не
понимали
миссию
O
que
falam
que
fazem
eu
já
fiz
várias
vezes
То,
что
говорят,
что
делают
я
уже
делал
несколько
раз
O
que
falam
que
fazem
eu
já
fiz
várias
vezes
То,
что
говорят,
что
делают
я
уже
делал
несколько
раз
Eu
ficava
puto
tipo
todas
as
vezes
Я
стоял
обозленный
тип,
каждый
раз
Já
passei
por
isso
oh
menor
Я
прошел
через
это,
oh
меньше
Tente
entender
a
mesma
escolhas
Попробуйте
понять,
тот
же
выбор
É
isso
e
vai
ser
sempre
assim
Это
и
будет
так
всегда
A
gente
só
aprende
no
fim
Мы
просто
узнаете,
в
конце
Tive
que
aprender
pra
voltar
Пришлось
научиться,
чтоб
вернуться
Lembro
quando
eu
não
era
nada
Помню,
когда
я
был
не
238
com
o
banco
quebrado
238
с
банком
нарушена
Hoje
acordam
com
minha
cara
estampada
Сегодня
договорились
с
моей
стороны
красуется
E
esses
caras
se
acham
brabo
И
эти
парни,
если
думаете,
брабо
дроссель
Eu
tipo
os
menor
da
presidente
Vargas
Я
типа
меньше,
что
президент
Варгас
É
melhor
prestar
atenção
Лучше
обратить
внимание
на
Você
nem
viu
Вы
не
видели
Mas
quando
vi
eu
Но
когда
увидел,
что
я
Roubei
mais
do
que
só
a
visão
Украл
больше,
чем
просто
зрение
Quantas
cópias
vendidas?
Сколько
экземпляров
продано?
Quantos
é
vendidos?
Сколько
продали?
Me
diz
quantas
bandidas
Говорит
мне,
сколько
bandidas
Quantos
ficaram
fudidos
Сколько
остались
fudidos
Não
olho
mais
pro
lado
Не
глаз
pro
сторону
Só
deixo
vários
cara
incomodados
Только
я
оставляю
несколько
чувак
беспокоили
Se
me
perguntar,
não
sei
de
nada
Если
вы
спросите
меня,
я
ничего
не
знаю
Isso
é
preço
que
se
paga
pelo
é
claro
Это
цена,
которую
платит
за
это,
конечно
Falo
bem,
falo
quem,
falo
mal,
bem
legal,
na
moral
Я
говорю,
хорошо,
говорю,
кто,
говорю,
плохо,
хорошо,
прохладно,
и
в
нравственном
Você
fala,
você
fala
Вы
говорите,
вы
говорите
Mas
o
que
eu
quero
é
7 grêmios
na
estante.
Но
то,
что
я
хочу,
это
7 отделений
на
полке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luccas De Oliveira Carlos, Chris, Pablo Martins, Ct, Sos
1
Pesadelos
2
Agora a Fase é Rica
3
Sem Simpatia (feat. Pablo Martins, DoisP, Sadan & Mazin)
4
Alma de Favela (feat. Sadan, Black, Pablo Martins, DoisP & Funkero)
5
A Luz da Vela (feat. Pablo Martins, C.T., Chris MC, Sos & Luccas Carlos)
6
Ouviram Tiros (feat. Pablo Martins, DoisP, Helião, RZO & MZ)
7
Guerra Padrão (feat. DoisP, Funkero, Helio Bentes, Shawlin & Beleza)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.