257ers - Gangsta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 257ers - Gangsta




Telefon klingelt Ich bin ein echter Gangster
Телефон звонит я настоящий гангстер
Ich verdien mein tägliches Brot mit Päckchen voll Koks
Я зарабатываю свой хлеб насущный пакетами, полными кокса
Ey, den Kniebel, den du rauchst, jap, den Streck ich mit Kot, was...
- Эй, Коленька, ты куришь, Япончик, я тебе с фекалиями протяну, что ли...
"What the *Beep* man?!"
"What the * Beep * man?!"
Ey, du hältst dich bei GTA an die STVO
Эй, вы придерживаетесь STVO в GTA
Ganz im Ernst jetzt mal, Bro, nein, ich brauch keine Waffen
Серьезно, братан, нет, мне не нужно оружие
Ohne Scheiß, gegen mich ich dieser Rauchen ein Lappen
Без дерьма, против меня я этот курящий тряпка
Jap, ich rede nicht von Nasenbluten, Keule fügt ihn'
Япончик, я не говорю о кровотечении из носа, Булава вставляет его'
Und den Menschen in ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu
И причинять существенный вред окружающим их людям
Cancel dein' Arztbesuch? Junge, das'n Anflug
Cancel твой' посещение врача? Мальчик, das'n подход
Ey, guck mal bitte hier, Mann, was Bandana, ich trag Badetuch
Эй, посмотри сюда, парень, какая бандана, я ношу банное полотенце
Mein Großvater war Voodoo-Priester, wir sind [?]
Мой дед был жрецом вуду, мы [?]
Wenn die Hose trocken bleibt, wird reguliert in den Streets
Если брюки остаются сухими, то в уличных
Ihr esst Pfirsiche? Mies, Vitamine so dies-das
Вы едите персики? Паршиво, витамины такие-то
Äpfel, ein paar Trauben oder Kirchen mit Gries doch
Яблоки, несколько винограда или церкви с Гриша все же
Das ist nicht Gangster, wie das Tragen von Zöpfen
Это не гангстер, как носить косы
Wir stehen um die Tonne, sind am Marshmallows Rösten
Мы стоим вокруг тонны, жарим на зефир
Gangsta, Regel Nummer eins: Gun im Kofferraum von dem Benz
Gangsta, правило номер один: пистолет в багажнике Benz
Gangsta, Regel Nummer zwei: Wir dulden keine Frauen in der Gang
Гангста, правило номер два: мы не терпим женщин в банде
Gangsta, Regel Nummer drei: Ah, siehst du Blaulicht, dann renn
Гангста, правило номер три: Ах, ты видишь синий свет, тогда беги
Und vergiss nicht, du Bitch, das Wichtigste ist
И не забывай, сука, самое главное
Die Mülltonne darf niemals aufhören, zu brenn'
Мусорный бак никогда не должен перестать гореть
Ich kiff in dem Land, ich bin up in smoke
Я kiff в стране, я up in smoke
Peace Packs packen, Kaffeebohn'
Пакет Peace Packs, кофе в зернах'
Eastpack-Tasche abgezogen, Kupferdreh-ey
Мешок Eastpack слезанный, медь вращая-ey
Wir schießen scharfe Waffen, Holmes und Butterfly's klappern
Мы стреляем острым оружием, Холмс и бабочка гремят
Du hörst Vogelgezwitscher, wir nur: "Rat-tat-tat-tat-ta"
Ты слышишь птичий щебет, мы только: "Совет-ТАТ-ТАТ-ТАТ-та"
Ist das Magazin mal leer, kann ich dich anfurzen, Jockel
Если журнал пуст, я могу тебя обокрасть, Джокель
Wir machen Gangzeichen und brech mir den Handwurzelknochen
Мы делаем знаки походкой и ломаем мне косточку корня руки
Ich komme mit Handtuch auf Kopf und Verwandten zum Boxen
Прихожу в бокс с полотенцем на голове и родственниками
Wenn du Anzug trägst, wirst du von den Ander'n gemobbt
Если вы носите костюм, вы будете издеваться над другими
Ah, das' normal hier in der Street
Ах, это ' нормальный здесь, на улице
Jeder Bruder macht sich gerade, nur die Nasen, sie sind schief
Каждый брат выпрямляется, только носы, они кривые
Und die Mami wird geliebt, weil sie halt da ist für den G
И мама любима, потому что она там для G
Und grade die Ware für mich wiegt, damit [?]
И груз для меня весит, чтобы [?]
Ich komm von der Straße, der Pate, ich bin hammer-hammerhart
Я с улицы, Крестный отец, я молот-молот
Du kommst von der Straße, aber nur wenn
Ты сходишь с дороги, но только если
Deine Mama dir das sagt - Vanille-Eis
Твоя мама тебе это говорит-ванильное мороженое
Gangsta, Regel Nummer eins: Gun im Kofferraum von dem Benz
Gangsta, правило номер один: пистолет в багажнике Benz
Gangsta, Regel Nummer zwei: Wir dulden keine Frauen in der Gang
Гангста, правило номер два: мы не терпим женщин в банде
Gangsta, Regel Nummer drei: Ah, siehst du Blaulicht, dann renn
Гангста, правило номер три: Ах, ты видишь синий свет, тогда беги
Und vergiss nicht, du Bitch, das Wichtigste ist
И не забывай, сука, самое главное
Die Mülltonne darf niemals aufhören, zu brenn'
Мусорный бак никогда не должен перестать гореть
Ey, du kannst mir die Nase ja kraulen - Westside
Эй, ты можешь задрать мне нос - Вестсайд
Aber nimm mal deine Haare da raus - Sheesh
Но выньте свои волосы оттуда-шиш
Ja, Tupac ist ein spaßiger Clown - Abow
Да, Тупак-забавный клоун-Абов
Denn ich hab zu ihm starkes Vertrauen
Потому что у меня к нему сильное доверие
Er hat mir den Weg gewiesen in schlechten Zeiten
Он указал мне путь в плохие времена
Durch ihn hab ich gemerkt: ich find Gangster-Rap scheiße
Через него я понял: я нахожу гангстерский рэп дерьмом
Du findest Gangster-Rap scheiße, Alter, willst du mich verarschen?
Ты находишь, что гангстер-рэп-дерьмо, чувак, ты издеваешься надо мной?
Okay, durch ihn hab ich gemerkt, ich find Gangster-Rap nice, yoa
Хорошо, через него я понял, что мне нравится гангстерский рэп, Йоа
Hab ein ear to the street und das andere am Telefon
Меня ear to the street и другие по телефону
Ich keepe es real und guck Menace II Society oder so
Я keepe это real и guck Menace II Society или что-то в этом роде
Bekomme Frühstück um Acht von zehn Perlen serviert
Получить завтрак подается в восемь из десяти жемчужин
Mein Penis nicht erregt, sondern er reguliert den Verkehr im Revier
Мой пенис не возбуждает, а регулирует движение в участке
Und verkehrst du verkehrt, kommt er verkehrtet zu dir
И если ты обратишься, он придет к тебе
Ein gefährliches Tier, wie ein Leguan auf Koks
Опасное животное, как игуана на коксе
Doch bezahlst du sofort, wird dein Leben verschont, yoa
Но если ты заплатишь немедленно, твоя жизнь будет пощажена, Йоа
Gangsta, Regel Nummer eins: Gun im Kofferraum von dem Benz
Gangsta, правило номер один: пистолет в багажнике Benz
Gangsta, Regel Nummer zwei: Wir dulden keine Frauen in der Gang
Гангста, правило номер два: мы не терпим женщин в банде
Gangsta, Regel Nummer drei: Ah, siehst du Blaulicht, dann renn
Гангста, правило номер три: Ах, ты видишь синий свет, тогда беги
Und vergiss nicht, du Bitch, das Wichtigste ist
И не забывай, сука, самое главное
Die Mülltonne darf niemals aufhören, zu brenn'
Мусорный бак никогда не должен перестать гореть





Авторы: Daniel Schneider, Mike Rohleder, Kolja Scholz, Daniel Coros, Alexis Troy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.