Текст и перевод песни 3 Hürel - Seni Sevmek Yok Mu
Nice
dertler
çektim,
gün
gelip
kurtulduğum
У
меня
было
много
неприятностей,
и
настал
день,
когда
я
избавился
от
них
Nice
güzel
gördüm,
sonunda
unuttuğum
Я
видел
так
много
прекрасного,
что,
наконец,
забыл
Nice
dertler
çektim,
gün
gelip
kurtulduğum
У
меня
было
много
неприятностей,
и
настал
день,
когда
я
избавился
от
них
Nice
güzel
gördüm,
sonunda
unuttuğum
Я
видел
так
много
прекрасного,
что,
наконец,
забыл
Bir
sızı
var
ki
bağrımda
yerleşip
kalan
Есть
одна
боль,
которая
поселилась
у
меня
в
груди
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Yine
dökse
eylül
rüzgarı,
yaprakları
Если
сентябрь
снова
прольет
ветер,
листья
Gelince
bahar,
kuru
dallar
şenlenir
Что
касается
весна,
сухие
ветки
радуют
Yine
dökse
eylül
rüzgarı,
yaprakları
Если
сентябрь
снова
прольет
ветер,
листья
Gelince
bahar,
kuru
dallar
şenlenir
Что
касается
весна,
сухие
ветки
радуют
Ama
benim
gönlümde
bitmez
hiç
hazan
Но
AMI
никогда
не
заканчивается
в
моем
сердце,
хазан
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Bir
çölün
ortasında,
dudakları
çatlamış
Посреди
пустыни
с
потрескавшимися
губами
Bir
ıssız
sokakta,
yolunu
kaybetmiş
Заблудился
на
пустынной
улице
Bir
çölün
ortasında,
dudakları
çatlamış
Посреди
пустыни
с
потрескавшимися
губами
Bir
ıssız
sokakta,
yolunu
kaybetmiş
Заблудился
на
пустынной
улице
Kadehlerde
eriyip
yok
olmuşa
benzer
Подобно
тому,
как
он
растворился
в
чашах
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Bana
gülmek
çok
mu,
bana
gülmek
Ты
слишком
много
смеешься
надо
мной,
смеешься
надо
мной
Seni
sevmek
yok
mu,
seni
sevmek
Разве
я
не
люблю
тебя,
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feridun Hürel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.