Текст и перевод песни Daryl Hall & John Oates - Possession Obsession
Possession Obsession
Одержимость владением
You
know
there's
something
you
need
Ты
ведь
знаешь,
что
тебе
нужно
Right
here
and
now
Прямо
здесь
и
сейчас
To
fill
the
space
inside
of
yourself,
oh
Заполнить
пустоту
внутри
себя,
With
money,
love
or
power
Деньгами,
любовью
или
властью
When
you
want
to
have
the
number
one,
first-run
anyone
Если
ты
хочешь
быть
номером
один,
лучшим
для
всех
You're
crazy
'til
you
own
them,
mmh
Ты
с
ума
сойдешь,
пока
не
завладеешь
ими
You
ought
to
know
better
than
that,
girl
Тебе
нужно
знать,
детка,
что
The
more
that
you
buy,
the
less
you
get
back
Чем
больше
ты
покупаешь,
тем
меньше
получаешь
взамен
You
could
say
it's
a
case
of
possession
obsession
Можно
сказать,
что
это
случай
одержимости
владением
Just
a
taste
of
possession
obsession
(mmh)
Всего
лишь
вкус
одержимости
владением
(мм)
Brings
a
case
of
possession
Приводит
к
одержимости
владением
I
hear
you
say,
"Gimme,
gimme
Слышу,
ты
говоришь:
"Дай
мне,
дай
мне
Now
gimme,
gimme,
gimme,
yeah
Теперь
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
да
Gimme,
gimme,
yeah"
Дай
мне,
дай
мне,
да"
The
compulsion
to
count,
the
percentage
of
time
Тяга
к
подсчёту,
процент
времени
Spent
between
two
lovers
Проведённого
между
двумя
возлюбленными
Can
turn
an
hour
into
a
crime,
oh
Может
превратить
час
в
преступление
All
the
good
times
suffer
Все
приятные
моменты
страдают
Though
you
know
it's
only
jealousy,
but
you
can't
help
but
be
Хотя
ты
знаешь,
что
это
всего
лишь
ревность,
но
ты
не
можешь
не
быть
Haunted
by
your
passion,
mmh
Преследованным
своей
страстью
Now,
don't
you
know
it's
a
matter
of
fact?
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
это
факт?
The
more
that
you
take,
the
less
you
give
back
Чем
больше
ты
берёшь,
тем
меньше
отдаешь
I
can
say
it's
a
case
of
possession
obsession
Могу
сказать,
что
это
случай
одержимости
владением
Just
a
taste
of
possession
obsession
(mmh)
Всего
лишь
вкус
одержимости
владением
(мм)
Brings
a
case
of
possession
Приводит
к
одержимости
владением
I
hear
you
say,
"Gimme,
gimme
Слышу,
ты
говоришь:
"Дай
мне,
дай
мне
Now
gimme,
gimme,
gimme,
yeah
Теперь
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
да
Gimme,
gimme,
yeah"
(possession)
Дай
мне,
дай
мне,
да"
(одержимость)
Ooh,
gimme,
gimme
О,
дай
мне,
дай
мне
Gimme,
gimme,
gimme,
hey-hey
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да
Ooh,
it's
a
case
of
possession
obsession
О,
это
случай
одержимости
владением
Just
a
taste
of
possession
obsession
(oh)
Всего
лишь
вкус
одержимости
владением
(ох)
That
brings
a
case
of
possession
Который
приводит
к
одержимости
владением
But
I
hear
you
say,
yeah-yeah
(possession)
Но
я
слышу,
ты
говоришь,
да-да
(одержимость)
Now,
don't
you
know
it's
a
matter
of
fact?
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
это
факт?
The
more
that
you
take
(gimme
some)
Чем
больше
ты
берёшь
(дай
немного)
The
less
you
give
back,
yeah,
yeah,
mmh-mmh
Тем
меньше
отдаёшь,
да,
да,
мм-мм
In
possession,
oh,
in
possession,
oh
Во
владении,
о,
во
владении,
о
Gimme
some,
gimme
some,
ayy-ayy
Дай
мне
немного,
дай
мне
немного
Just
a
taste
of
possession
obsession
Всего
лишь
вкус
одержимости
владением
Gimme,
gimme,
gimme,
gimme,
yeah-yeah
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
да-да
Gimme
some,
gimme
some
Дай
мне
немного,
дай
мне
немного
It's
a
case
of,
just
a
case
of
Это
всего
лишь
случай
It's
a
case
of
possession
obsession
I
have
Это
случай
одержимости
владением,
которая
у
меня
есть
Gotta
get
my
hands
on
it,
mmh-mmh
Должен
завладеть
этим,
мм-мм
In
possession,
oh,
gimme
some
Во
владении,
о,
дай
мне
немного
And,
oh,
and
I'm
in
a
high,
you
know
I'm
in
a
high
И,
о,
и
я
под
кайфом,
ты
ведь
знаешь,
что
я
под
кайфом
Obsession
(gimme,
gimme)
Одержимость
(дай,
дай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Allen, John Oates, Daryl Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.