Текст и перевод песни ADN - El Último Viajero
El Último Viajero
Последний путешественник
Que
podia
a
ver
secado
esa
mirada
Что
могло
бы
высушить
этот
взгляд
Apagada
en
el
reflejo
de
un
espejo
Погасший
в
отражении
зеркала
Mintras
el
viento
en
trozos
de
filtraba
Когда
ветер
кусочками
просачивался
Como
un
maldito
enero
que
rondaba
entre
tu
pelo
Как
проклятый
январь,
бродящий
в
твоих
волосах
Acabadas
las
reservas
de
tristeza
Закончились
запасы
грусти
Nos
bebimos
cada
gota
de
su
miedo
Мы
выпили
каждую
каплю
ее
страха
Mintras
el
mundo
absurdo
se
paraba
Когда
абсурдный
мир
замер
Y
como
dos
titanes
planeabamos
el
cielo
И
как
два
титана
мы
парили
в
небесах
Y
ah
plena
luz
del
dia
te
buscaba
entre
la
gente
И
при
свете
дня
я
искала
тебя
среди
людей
Despues
de
tantas
vueltas
te
encontrado
donde
siempre
После
стольких
поворотов
я
нашла
тебя
там
же,
где
всегда
Dime
que
tal
te
va
y
dime
la
verdad
Скажи
мне,
как
у
тебя
дела,
и
скажи
правду
Eh
recorrido
media
vida
para
verte
Я
прошла
половину
жизни,
чтобы
увидеть
тебя
Y
mirame
И
посмотри
на
меня
Como
lo
hiciste
la
primera
vez
Как
ты
сделала
в
первый
раз
Como
si
el
tiempo
se
parara
en
un
espacio
Как
будто
время
остановилось
в
пространстве
Donde
no
hacernos
daño
Где
нам
не
причинить
друг
другу
вреда
Prometo
ser
"El
ultimo
viajero"
hasta
tus
brazos
Я
обещаю
быть
"Последним
путешественником"
к
твоим
объятьям
Y
mirame
И
посмотри
на
меня
Como
si
todo
hubiera
ido
bien
Как
будто
все
было
хорошо
Como
si
el
tiempo
se
parara
en
un
espacio
Как
будто
время
остановилось
в
пространстве
Donde
no
hacernos
daño
Где
нам
не
причинить
друг
другу
вреда
Prometo
ser
"El
ultimo
viajero"
hasta
tus
brazos
Я
обещаю
быть
"Последним
путешественником"
к
твоим
объятьям
Y
ah
plena
luz
del
dia
te
buscaba
entre
la
gente
И
при
свете
дня
я
искала
тебя
среди
людей
Despues
de
tantas
vueltas
te
encontrado
donde
siempre
После
стольких
поворотов
я
нашла
тебя
там
же,
где
всегда
Dime
que
tal
te
va
y
dime
la
verdad
Скажи
мне,
как
у
тебя
дела,
и
скажи
правду
Eh
recorrido
media
vida
para
verte
Я
прошла
половину
жизни,
чтобы
увидеть
тебя
Y
mirame
И
посмотри
на
меня
Como
lo
hiciste
la
primera
vez
Как
ты
сделала
в
первый
раз
Como
si
el
tiempo
se
parara
en
un
espacio
Как
будто
время
остановилось
в
пространстве
Donde
no
hacernos
daño
Где
нам
не
причинить
друг
другу
вреда
Prometo
ser
"El
ultimo
viajero"
hasta
tus
brazos
Я
обещаю
быть
"Последним
путешественником"
к
твоим
объятьям
Y
mirame
И
посмотри
на
меня
Como
si
todo
hubiera
ido
bien
Как
будто
все
было
хорошо
Como
si
el
tiempo
se
parara
en
un
espacio
Как
будто
время
остановилось
в
пространстве
Donde
no
hacernos
daño
Где
нам
не
причинить
друг
другу
вреда
Prometo
ser
"El
ultimo
viajero"
hasta
tus
brazos
Я
обещаю
быть
"Последним
путешественником"
к
твоим
объятьям
Y
mirame
И
посмотри
на
меня
Como
lo
hiciste
la
primera
vez
Как
ты
сделала
в
первый
раз
Como
si
el
tiempo
se
parara
en
un
espacio
Как
будто
время
остановилось
в
пространстве
Donde
no
hacernos
daño
Где
нам
не
причинить
друг
другу
вреда
Prometo
ser
"El
ultimo
viajero"
hasta
tus
brazos
Я
обещаю
быть
"Последним
путешественником"
к
твоим
объятьям
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Ortega Mercader, Jose Ivan Longo Eguren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.