AKAIKO-EN - 曙 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AKAIKO-EN - 曙




Dawn
さあ折り目を開いて また折り直して
Come on, unfold it and fold it back together
ほころびた色紙の赤
The tattered red of a colored paper
もう綺麗な鶴にはなれないとしても
Even if it can't be a beautiful crane anymore
それが生きていく事なのかもしれない
That might be what it means to live
曙が行くよ 夜を引き連れたまま
Dawn arrives, still pulling the night along
リセットボタンが壊れたぼくらのように
Like us whose reset button is broken
ああ靴紐がほどけて 結び直して
Oh, my shoelaces are untied, I tie them back
立ち上がったら誰もいない街
When I stand up, the city is empty
もう追いつけはしないと悟ったけれど
I've realized I can't catch up anymore
それは弱さとは違うような気がした
But I feel that's not the same as weakness
曙が行くよ 夜を引き連れたまま
Dawn arrives, still pulling the night along
リセットボタンが壊れたぼくらのように
Like us whose reset button is broken
今から行くよ 迷いながら行くよ
I'm going now, I'll make my way through the confusion
振り絞って顔を出す太陽のように
Like the sun mustering its strength to rise
曙が行くよ 夜を引き連れたまま
Dawn arrives, still pulling the night along
リセットボタンが壊れたぼくらをのせて
Carrying us whose reset button is broken
スタートラインを踏み出す
Stepping onto the starting line
ぼくらのように
Like us





Авторы: Maisa Tsuno

AKAIKO-EN - THE PARK
Альбом
THE PARK
дата релиза
15-04-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.