Текст и перевод песни AYA - AS DE ESPADAS
Entre
tanto
desconcierto
Среди
этого
смятения
Prefiero
encontrarte
a
ti
Я
предпочитаю
встретить
тебя
A
tirar
de
algún
remedio
Вместо
того,
чтобы
хвататься
за
какое-то
средство
Y
en
el
juego
И
в
этой
игре
El
crupier
nos
mira
mal
Крупье
смотрит
на
нас
с
неодобрением
No
son
cartas
al
azar
Это
не
случайно
выбранные
карты
Alguien
mueve
el
vendaval
Кто-то
разжигает
бурю
Poeta
de
madera
Деревянный
поэт
No
hace
caso
a
su
titiritero
Не
слушается
своего
кукловода
Al
mal
agüero,
mejor
espero
Лучше
я
дождусь
плохой
приметы
Tu
tiroteo;
Amor
sincero
Твоей
стрельбы;
искренней
любви
Con
tu
mano
en
este
pecho
Пусть
твоя
рука
будет
на
моей
груди
Se
incendia
el
aguacero
Пусть
дождь
превратится
в
пламя
Y
aunque
digan
que
no
hay
más
И
хотя
они
говорят,
что
ничего
больше
нет
Que
el
mundo
se
va
a
acabar
Что
мир
приближается
к
концу
No
saben
que
Они
не
знают,
что
Tengo
un
as
de
espadas
У
меня
есть
туз
пик
Tengo
un
as
de
corazón
У
меня
есть
туз
червей
Tengo
tu
sonrisa
escrita
en
un
renglón
o
dos
Я
написал
твою
улыбку
в
строке
или
двух
Tengo
un
as
de
espadas
У
меня
есть
туз
пик
Tengo
un
as
de
corazón
У
меня
есть
туз
червей
Hoy
me
viste
el
roce
invicto
de
tu
olor
Сегодня
ты
видела
непреодолимое
очарование
твоего
аромата
Tengo
un
as
У
меня
есть
туз
Hay
un
revolver
en
la
mesa
На
столе
лежит
револьвер
Debería
marcharme
ya
pero
me
pido
otra
cerveza
Мне
уже
давно
пора
уйти,
но
я
все
еще
заказываю
пиво
Mas
de
30,
¡Joder!
Todo
me
afecta
Больше
30.
Черт!
Все
мне
мешает
Si
no
siento
que
estas
cerca
Если
я
не
чувствую,
что
ты
рядом
Cuando
gira
la
veleta
Когда
флюгер
вертится
Y
es
que
no
me
da
la
gana
А
у
меня
просто
нет
желания
No
quiero
llamar
vida
Я
не
хочу
называть
жизнью
A
los
minutos
que
separan
То
время,
которое
нас
разделяет
Tu
tripa
con
la
mía
Твой
живот
от
моего
Mis
dedos
en
tu
espalda
Мои
пальцы
по
твоей
спине
La
luz
de
tu
mirada
Свет
твоего
взгляда
Que
ilumina
sin
cegar
Который
освещает,
не
слепя
Este
mundo
sin
ventanas
Этот
мир
без
окон
Y
aunque
digan
que
no
hay
más
И
хотя
они
говорят,
что
ничего
больше
нет
Que
el
mundo
se
va
a
acabar
Что
мир
приближается
к
концу
No
saben
que
Они
не
знают,
что
Tengo
un
as
de
espadas
У
меня
есть
туз
пик
Tengo
un
as
de
corazón
У
меня
есть
туз
червей
Tengo
tu
sonrisa
escrita
en
un
renglón
o
dos
Я
написал
твою
улыбку
в
строке
или
двух
Tengo
un
as
de
espadas
У
меня
есть
туз
пик
Tengo
un
as
de
corazón
У
меня
есть
туз
червей
Hoy
me
viste
el
roce
invicto
de
tu
olor
Сегодня
ты
видела
непреодолимое
очарование
твоего
аромата
Hoy
me
quedo
con
los
días
que
nos
quedan
Сегодня
я
останусь
с
теми
днями,
которые
у
нас
еще
остались
El
abrazo
de
tu
voz
y
el
calor
de
tu
bandera
С
объятиями
твоего
голоса
и
теплом
твоего
флага
Las
noches
en
la
hoguera,
tu
ojos
de
pantera
С
ночами
у
костра,
твоими
пантерьими
глазами
Y
el
arte
de
querer
escondido
en
la
maleta
И
искусством
любить,
спрятанным
в
чемодане
Si
te
quedas,
reduces
la
condena
Если
ты
останешься,
то
укоротишь
приговор
Te
burlas
de
algún
dios
y
me
dices
que
no
ceda
Ты
посмеешься
над
каким-нибудь
богом
и
скажешь
мне
не
сдаваться
Me
agarro
a
tus
espadas,
defiendo
la
trinchera
Я
держусь
за
твои
шпаги,
защищаю
окопы
Siempre
gana
el
corazón
contra
a
todas
las
monedas
Сердце
всегда
побеждает
все
деньги
Tengo
un
as
de
espadas
У
меня
есть
туз
пик
Tengo
un
as
de
corazón
У
меня
есть
туз
червей
Tengo
tu
sonrisa
escrita
en
un
renglón
o
dos
Я
написал
твою
улыбку
в
строке
или
двух
Tengo
un
as
de
espadas
У
меня
есть
туз
пик
Tengo
un
as
de
corazón
У
меня
есть
туз
червей
Hoy
me
viste
el
roce
invicto
de
tu
olor
Сегодня
ты
видела
непреодолимое
очарование
твоего
аромата
Tengo
un
as
У
меня
есть
туз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adri Faus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.