Текст и перевод песни AZ - Games
Of
course
it's
me,
AZ
Конечно,
это
я,
АЗ.
The
most
hated,
most
underrated
Самый
ненавистный,
самый
недооцененный.
But
it
is,
what
it
is
Но
что
есть,
то
есть.
Go
the
years
studded
frames
on
my
facial
Уходят
годы
шипованные
рамки
на
моем
лице
That
is
tint,
you
can
sense
I'm
bi-racial
Это
тинт,
вы
можете
почувствовать,
что
я
би-расовый.
Benevolence
of
a
pimp
and
I'm
grateful
Доброжелательность
сутенера,
и
я
благодарен.
Heaven
sent,
I
was
meant
for
a
late
view
Ниспосланный
небесами,
я
был
создан
для
позднего
просмотра.
Lived
the
life,
unknown
the
most
Прожил
жизнь,
неизвестную
больше
всего.
Never
boast,
got
that
grown
approach
Никогда
не
хвастайся,
у
меня
такой
взрослый
подход,
I
get
it
in,
professor
with
the
dividends
я
его
получаю,
профессор
с
дивидендами
Doe
or
die,
succesor
of
my
sibblings
Лань
или
умри,
наследник
моих
братьев
и
сестер.
You
know
it
Ты
знаешь
это.
From
petty
crimes
to
a
street
poet
От
мелких
преступлений
до
уличного
поэта.
It's
all
the
grind,
steady
mind,
taught
to
keep
forward
Все
дело
в
рутине,
твердом
уме,
наученном
двигаться
вперед.
The
game's
crucial,
no
gangs
I
remain
neutral
Игра
имеет
решающее
значение,
Нет,
я
остаюсь
нейтральным.
It's
more
fruitful,
trueful
I'm
living
beauful
Это
более
плодотворно,
истинно,
я
живу
красиво.
What
the
Lupe
do,
love
it
or
leave
it
Что,
черт
возьми,
делать,
любить
это
или
оставить?
Minor
beef
to
above
it
to
breathe
it
Мелкая
говядина,
чтобы
над
ней
дышать.
Inclining
cease,
fuck
how
others
perceive
it
Склонение
прекращается,
к
черту
то,
как
это
воспринимают
другие
I'm
doing
me,
hip-hop
since
Spoonie
Gee
in
ziplocks
Я
занимаюсь
собой,
хип-хопом
со
времен
Spoonie
Gee
в
ziplocks.
So
I
ask
why
y'all
fooling
with
me
Поэтому
я
спрашиваю,
почему
вы
все
дурачитесь
со
мной
I
work
hard...
(You
know,
you
know,
you
know,
you
know,
you
know)
Я
много
работаю
...(
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
To
get
the
things
I
have
Чтобы
получить
то
что
у
меня
есть
I
work
hard
Я
много
работаю.
To
get
the
things
I
have
Чтобы
получить
то
что
у
меня
есть
And
I
wanna
know
why
you
wanna
play
on
me
И
я
хочу
знать,
почему
ты
хочешь
играть
со
мной.
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play)
Почему
ты
хочешь,
Плайя,
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть)?
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play
on
me)
Почему
ты
хочешь,
Плайя,
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть
со
мной)?
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play,
yeah)
Почему
ты
хочешь,
Плайя,
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть,
да)?
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Imagine
this,
no
money,
just
arrogance
and
hungry
Представь
себе,
денег
нет,
только
наглость
и
голод.
Can
see
a
sex
freak,
fly
mystique
and
spunky
Можно
увидеть
сексуального
урода,
летающего
мистикой
и
отвагой.
Comfy
amongst
the
streets
why
y'all
creeps
is
lunchmeat
Уютно
среди
улиц,
почему
вы
все
ползете,
это
обеденное
мясо
Frauds,
like
emotional
broads,
it's
only
monthly
Мошенники,
как
эмоциональные
бабы,
только
раз
в
месяц.
Grungy,
violence
is
the
only
respect
Шероховатость,
насилие
- это
единственное
уважение.
The
stress
numb
me
Стресс
лишил
меня
дара
речи.
Death
is
the
last
thing
left
Смерть-это
последнее,
что
осталось.
So
get
from
me
if
your
math
ain't
matching
your
words
Так
что
убирайся
от
меня,
если
твоя
математика
не
соответствует
твоим
словам.
I
know
the
half
so
when
I
laugh
I'm
just
relaxing
my
nerves
Я
знаю
половину
так
что
когда
я
смеюсь
я
просто
расслабляю
свои
нервы
Love
furs,
diamonds
is
a
mans
best
friends
Любовь
к
мехам,
бриллиантам
- лучшие
друзья
мужчины.
His
and
hers
is
all
captured
on
the
camera
lens
Он
и
она-все
запечатлено
на
объективе
камеры.
I'm
what
it
was,
for
the
buzz
and
the
torch
was
lit
Я
такой,
каким
он
был,
потому
что
гудел
и
горел
факел.
Never
a
dud,
you
all
bug,
get
off
my
dick
Я
никогда
не
был
неудачником,
вы
все
жуки,
слезьте
с
моего
члена
Y'all
need
hugs,
I'm
just
trying
to
mind
my
own
Вам
всем
нужны
объятия,
а
я
просто
пытаюсь
заниматься
своими
делами.
Little
patron,
few
shines,
all
kind
of
colognes
Мало
патрона,
мало
блеска,
все
виды
одеколонов.
Monotone,
it's
assertiveness
that
come
when
you
grown
Монотонность-это
самоуверенность,
которая
приходит,
когда
ты
взрослеешь.
I
sense
nervouseness,
y'all
know
I'm
in
that
murderous
zone
Я
чувствую
нервозность,
вы
все
знаете,
что
я
нахожусь
в
этой
убийственной
зоне
But
still
courties,
shake
hands
and
kiss
the
kids
Но
все
равно
придворные,
пожимают
руки
и
целуют
детей.
Make
plans
with
the
Ms.
take
trips
to
live
Стройте
планы
с
Мисс,
совершайте
поездки,
чтобы
жить.
Why
bid
when
the
smart
got
a
lot
of
advantage
Зачем
делать
ставки,
когда
у
умных
много
преимуществ?
It's
a
art,
so
know
that
y'all
involved
with
a
mammoth
Это
искусство,
так
что
знайте,
что
вы
все
связаны
с
мамонтом
Single
handed,
never
taken
nothing
for
granted
Одна
рука,
никогда
ничего
не
принимала
как
должное.
Never
fronting,
my
face
ain't
never
touching
the
canvas,
(Unddrestand
this)
Я
никогда
не
выставляюсь
вперед,
мое
лицо
никогда
не
касается
холста,
(не
понимай
этого).
I
work
hard
(You
know,
you
know,
you
know,
you
know,
you
know)
Я
много
работаю
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь).
To
get
the
things
I
have
(Oh,
yeah)
Чтобы
получить
то,
что
у
меня
есть
(О,
да).
I
work
hard
Я
много
работаю.
To
get
the
things
I
have
Чтобы
получить
то
что
у
меня
есть
And
I
wanna
know
why
you
wanna
play
on
me
И
я
хочу
знать,
почему
ты
хочешь
играть
со
мной.
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play)
Почему
ты
хочешь,
Плайя,
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть)?
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play
on
me)
Почему
ты
хочешь,
Плайя,
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть
со
мной)?
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play,
alright)
Почему
ты
хочешь,
Плайя,
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть,
хорошо?)
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play)
Почему
ты
хочешь,
Плайя,
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть)?
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play,
baby)
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть,
детка)?
Why
you
wanna,
playa
hate
AZ
(Why
you
wanna
play
on
me)
Почему
ты
хочешь,
Плайя
ненавидит
меня
(Почему
ты
хочешь
играть
со
мной)?
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
(Why
you
wanna
play)
Почему
ты
хочешь,
Плайя,
ненавидеть
меня
(Почему
ты
хочешь
играть)?
Why
you
wanna,
playa
hate
AZ
Почему
ты
хочешь,
чтобы
я
ненавидел
тебя?
Why
you
wanna,
playa
hate
on
me
Почему
ты
хочешь
ненавидеть
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Cruz Anthony S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.