Текст и перевод песни Ace Hood - We On
Uh,
okay
I
walked
in
the
party
and
Mr.
swag,
so
gnarly
Э-э,
ладно,
я
зашла
на
вечеринку
и
Мистер
свэг,
такой
грубый
With
a
bad
Spanish
mammy
that
I
act
somebody
С
плохой
испанской
мамочкой,
которую
я
изображаю.
Yea
that's
my
Maseratti,
going
ham
no
salami
Да,
это
мой
Мазератти,
едущий
с
ветчиной
без
салями.
That's
your
chick
if
I
like
it
and
I'm
straight
bow
garden
Это
твоя
цыпочка,
если
она
мне
нравится,
и
я
прямо
из
Боу-Гарден.
In
the
club
where
the
bottles,
that
Rosay
no
Muscato
В
клубе,
где
бутылки,
это
розовое
вино,
а
не
Мускато.
They
see
me,
models
follow,
ass
clap,
A,
bravo
Они
видят
меня,
модели
следуют
за
мной,
хлопают
задницами,
а,
Браво
I'll
be
why
then
my
niggas
see
my
jewels,
they
six
figures
Я
буду
"почему",
тогда
мои
ниггеры
увидят
мои
драгоценности,
они
шестизначны.
Fuck
your
girl
and
her
friend.
I'm
a
dog.
How'd
you
figure?
К
черту
твою
девушку
и
ее
подругу,
я
же
собака,
как
ты
догадался?
Chillin'
with
my
click
and
I
puff
that
lot
Расслабляюсь
со
своим
щелчком,
и
я
пыхчу
так
много.
She
don't
wanna
fuck
then
I
tell
the
bitch
bye
Она
не
хочет
трахаться
тогда
я
говорю
этой
сучке
пока
Heart
so
cold,
why
waste
my
time?
Сердце
так
холодно,
зачем
тратить
мое
время?
Twenty
on
the
wrist
cuz
I
like
the
shine
Двадцать
на
запястье,
потому
что
мне
нравится
блеск.
Fuck
you
niggas
who
hate
on
my
Пошли
вы,
ниггеры,
которые
ненавидят
меня.
Credit
card
was
not
declined
Кредитная
карта
не
была
отклонена
Missionary
no,
not
me,
I
like
that
pussy
from
behind
Миссионерка,
нет,
не
я,
мне
нравится
эта
киска
сзади.
Bitch
I'm
balling
every
day,
it's
like
somebody
pressed
rewind
Сука,
я
кручусь
каждый
день,
как
будто
кто-то
нажал
на
перемотку
назад.
All
my
niggers
came
from
nothing,
mandatory
that
we
shine
Все
мои
ниггеры
появились
из
ничего,
чтобы
мы
сияли.
Bought
a
plane
and
no
complainin'
if
I
happen
to
recline
Купил
самолет
и
не
жалуюсь,
если
мне
случится
откинуться
назад.
Sayin'
nigga
that
they
doubt
it
and
I'm
glad
they
don't
remind
Говорю
ниггеру,
что
они
сомневаются
в
этом,
и
я
рад,
что
они
не
напоминают
об
этом.
Made
a
million
off
my
hunger,
that's
just
solely
my
reply
Заработал
миллион
на
своем
голоде,
это
только
мой
ответ.
Cuz
we
da
best,
shit
ain't
the
lie
Потому
что
мы
лучшие,
черт
возьми,
это
не
ложь.
Had
to
bring
the
money
home
Пришлось
принести
деньги
домой.
I
had
to
bring
the
money
home
Я
должен
был
принести
деньги
домой.
Motherfucker,
we
on
Ублюдок,
мы
в
деле
I
had
to
bring
the
money
home
Я
должен
был
принести
деньги
домой.
Motherfucker,
we
on
Ублюдок,
мы
в
деле
I
had
to
bring
the
money
home
Я
должен
был
принести
деньги
домой.
Then
I
catch
me
in
your
city,
with
a
clip
the
niggas
with
me
А
потом
я
поймаю
себя
в
вашем
городе
с
обоймой
ниггеров
вместе
со
мной.
Couple
bitches
getting
siffy,
celebrating
cuz
we
winning
Парочка
сучек
становится
сиффи,
празднуя,
потому
что
мы
побеждаем
We
on
(we
on)
we
on
(we
on)
Мы
на
(мы
на)
мы
на
(мы
на)
And
we
on
(and
we
on)
and
we
on
(and
we
on)
И
мы
на
(и
мы
на)
и
мы
на
(и
мы
на)
I
go
so
hard,
niggas
already
know
Я
так
стараюсь,
что
ниггеры
уже
знают
Still
in
the
club
when
they
close
at
4
Все
еще
в
клубе,
когда
они
закрываются
в
4 часа.
Birthday
girl
gon
drop
it
low
Именинница
опустись
пониже
Let's
make
a
toast
to
never
broke
us
Давайте
поднимем
тост
за
то
чтобы
нас
никогда
не
ломали
We
on
(we
on)
we
on
(we
on)
Мы
на
(мы
на)
мы
на
(мы
на)
And
we
on
(and
we
on)
and
we
on
(on)
И
мы
на
(и
мы
на)
и
мы
на
(на)
Okay,
now
one
for
the
money,
Shorty
two
for
the
fuck
of
it
Ладно,
теперь
раз
за
деньги,
Коротышка,
два
за
х
** ню.
Pull
up
in
some
shit
that
just
might
destroy
all
your
confidence
Вляпайся
в
какое-нибудь
дерьмо,
которое
может
разрушить
всю
твою
уверенность.
Need
a
bitch
and
hit
it
quick
and
never
know
a
government
Нужна
сука
и
бей
ее
быстро
и
никогда
не
узнаешь
правительство
I'll
be
rocking
Hermes
and
that
X
don't
stand
for
hooligan
Я
буду
качать
Гермеса,
и
этот
Х
не
означает
"хулиган".
High
boy,
I
fly,
high
nigga,
blast
off
Высокий
мальчик,
я
лечу,
высокий
ниггер,
взлетай!
You
goof
truth
loose
goose
prove
you
ain't
cutting
soft
Ты
болван
истина
распущенный
гусь
докажи
что
ты
не
режешь
мягко
We
on,
we
on,
way
to
keep
up,
bring
on
Мы
идем,
мы
идем,
чтобы
не
отставать,
приводим
All
these
cases
of
that
aces,
bring
them
back
to
my
oasis
Все
эти
ящики
с
тузами,
возвращаем
их
в
мой
оазис.
Taking
shots
after
shots
like
I'm
busting
off
that
44
Делаю
укол
за
уколом,
как
будто
снимаю
этот
44-й.
Man,
that's
a
rock,
got
me
feeling
like
I'm
overdosed
Чувак,
это
камень,
из-за
которого
я
чувствую
себя
так,
словно
у
меня
передозировка.
Living
with
my
niggas,
celebrating,
rocking
hell
a
go
Живу
со
своими
ниггерами,
праздную,
зажигаю,
черт
возьми!
Ring
hell
a
big,
you
would
think
I
won
the
Super
Bowl
Кольцо
чертовски
большое,
можно
подумать,
я
выиграл
Суперкубок
Yea,
we
in
the
building,
why
the
fuck
you
think
it's
super
flow?
Да,
мы
в
здании,
какого
хрена
ты
думаешь,
что
это
супер-флоу?
Tell
the
DJ
bring
it
back
and
show
'em
what
we
really
on
Скажи
диджею,
чтобы
принес
его
обратно
и
показал
им,
что
мы
на
самом
деле
делаем.
All
these
women
love
me
cuz
they
know
a
youngun
money
long
Все
эти
женщины
любят
меня,
потому
что
они
знают
молодого
парня
с
длинными
деньгами.
Mama
told
me
get
it
so
I
had
to
bring
the
money
home
Мама
велела
мне
взять
деньги,
и
мне
пришлось
принести
их
домой.
Had
to
bring
the
money
home
Пришлось
принести
деньги
домой.
I
had
to
bring
the
money
home
Я
должен
был
принести
деньги
домой.
Motherfucker,
we
on
Ублюдок,
мы
в
деле
I
had
to
bring
the
money
home
Я
должен
был
принести
деньги
домой.
Motherfucker,
we
on
Ублюдок,
мы
в
деле
I
had
to
bring
the
money
home
Я
должен
был
принести
деньги
домой.
Then
I
catch
me
in
your
city,
with
a
clip
the
niggas
with
me
А
потом
я
поймаю
себя
в
вашем
городе
с
обоймой
ниггеров
вместе
со
мной.
Couple
bitches
getting
siffy,
celebrating
cuz
we
winning
Парочка
сучек
становится
сиффи,
празднуя,
потому
что
мы
побеждаем
We
on
(we
on)
we
on
(we
on)
Мы
на
(мы
на)
мы
на
(мы
на)
And
we
on
(and
we
on)
and
we
on
(and
we
on)
И
мы
на
(и
мы
на)
и
мы
на
(и
мы
на)
I
go
so
hard,
niggas
already
know
Я
так
стараюсь,
что
ниггеры
уже
знают
Still
in
the
club
when
they
close
at
4
Все
еще
в
клубе,
когда
они
закрываются
в
4 часа.
Birthday
girl
gon
drop
it
low
Именинница
опустись
пониже
Let's
make
a
toast
to
never
broke
us
Давайте
поднимем
тост
за
то
чтобы
нас
никогда
не
ломали
We
on
(we
on)
we
on
(we
on)
Мы
на
(мы
на)
мы
на
(мы
на)
And
we
on
(and
we
on)
and
we
on
(on)
И
мы
на
(и
мы
на)
и
мы
на
(на)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Davidson, Sean Davidson, Antoine Mccolister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.