Текст и перевод песни Achim Reichel - Der Fischer
Das
Wasser
rauscht′,
das
Wasser
schwoll
Вода
шумит',
вода
набухает
Ein
Fischer
saß
daran
На
нем
сидел
рыбак
Sah
nach
der
Angel
ruhevoll
Посмотрел
на
удочку
спокойно
Kühl
bis
ans
Herz
hinan
Прохладно
до
глубины
души
Und
wie
er
sitzt
und
wie
er
lauscht
И
как
он
сидит,
и
как
слушает
Teilt
sich
die
Flut
empor
Поток
делится
empor
Aus
dem
bewegten
Wasser
rauscht
Из
движущейся
воды
шумит
Ein
feuchtes
Weib
empor!
Мокрая
баба!
Sie
sang
zu
ihm,
sie
sprach
zu
ihm:
Она
пела
ему,
она
говорила
ему:
"Was
lockst
du
meine
Brut
"Что
ты
заманиваешь
мой
выводок
Mit
Menschenwitz
und
Menschenlist
С
человеческим
остроумием
и
людским
списком
Hinauf
in
Todesglut?
Подняться
в
смертельный
мрак?
Ach,
wüsstest
du,
wie's
Fischlein
ist
Ах,
ты
бы
знал,
как
это
рыбка
So
wohlig
auf
dem
Grund
Так
комфортно
на
дне
Du
stiegst
herunter,
wie
du
bist
Ты
сошел,
как
есть
Und
würdest
erst
gesund!
И
был
бы
только
здоров!
Labt
sich
die
liebe
Sonne
nicht
Не
лает
ли
солнце
любви
Der
Mond
sich
nicht
im
Meer?
Луна
не
светит
в
море?
Kehrt
wellenatmend
ihr
Gesicht
Возвращается,
тяжело
дыша,
ее
лицо
Nicht
doppelt
schöner
her?
Не
в
два
раза
красивее?
Lockt
dich
der
tiefe
Himmel
nicht
Не
манит
тебя
глубокое
небо
Das
feuchtverklärte
Blau?
Влажно-голубая?
Lockt
dich
dein
eigen
Angesicht
Манит
тебя
твое
собственное
лицо
Nicht
her
in
ew′gen
Tau?"
Не
сюда,
в
Евген
Тау?"
Das
Wasser
rauscht',
das
Wasser
schwoll
Вода
шумит',
вода
набухает
Netzt'
ihm
den
nackten
Fuß
–
Погладь
его
по
босой
ноге
–
Sein
Herz
wuchs
ihm
so
sehnsuchtsvoll
Его
сердце
с
такой
тоской
сжалось
у
него
в
груди.
Wie
bei
der
Liebsten
Gruß!
Как
при
любимом
приветствии!
Sie
sprach
zu
ihm,
sie
sang
zu
ihm
–
Она
говорила
с
ним,
она
пела
ему
–
Da
war′s
um
ihn
gescheh′n
–
Поскольку
все
для
него
значишь
–
Halb
zog
sie
ihn,
halb
sank
er
hin
Наполовину
она
потянула
его,
наполовину
он
опустился
Und
ward
nicht
mehr
geseh'n!
И
больше
не
видел!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Achim Reichel, Johann Wolfgang (dp) Goethe Von
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.