Текст и перевод песни Adara - Turn the World
In
a
world
where
a
virus
starts
a
plague
В
мире,
где
вирус
порождает
чуму.
And
an
atom
decimates
И
атом
уничтожается.
There's
a
fire
stopped
by
rain
Огонь
остановлен
дождем.
Cities
fall
when
a
lie
becomes
the
truth,
Города
падают,
когда
ложь
становится
правдой,
And
a
sadness
can
consume
И
печаль
может
поглотить.
But
a
kiss
can
heal
a
wound.
Но
поцелуй
может
залечить
рану.
You
only
need
one
soul
to
believe
it,
Нужна
лишь
одна
душа,
чтобы
поверить
в
это,
To
fuel
a
machine
that
will
never
turn
off
Чтобы
питать
машину,
которая
никогда
не
выключится.
Imagine
an
army
of
dreamers,
Представь
себе
армию
мечтателей
With
a
wave
that
can
shock
us
enough
С
волной,
которая
может
потрясти
нас
достаточно
сильно.
To
turn
the
world
Перевернуть
мир
...
Can't
you
see
that
the
stage
has
all
been
set,
Разве
ты
не
видишь,
что
сцена
готова?
And
it's
starting
to
make
sense,
И
это
начинает
обретать
смысл,
We've
been
hanging
on
the
edge
Мы
висели
на
краю
пропасти.
Cant
ignore
all
the
scars
upon
your
skin,
Не
могу
игнорировать
все
шрамы
на
твоей
коже,
From
the
the
cage
that
you've
been
in,
От
клетки,
в
которой
ты
был.
You
can
change
the
way
it
ends
Ты
можешь
изменить
то,
как
все
закончится.
You
only
need
one
soul
to
believe
it,
Нужна
лишь
одна
душа,
чтобы
поверить
в
это,
To
fuel
a
machine
that
will
never
turn
off
Чтобы
питать
машину,
которая
никогда
не
выключится.
Imagine
an
army
of
dreamers,
Представь
себе
армию
мечтателей
With
a
wave
that
can
shock
us
enough
С
волной,
которая
может
потрясти
нас
достаточно
сильно.
To
turn
the
world
Перевернуть
мир
...
You
only
need
one
soul
to
believe
it,
Нужна
лишь
одна
душа,
чтобы
поверить
в
это,
To
fuel
a
machine
that
will
never
turn
off
Чтобы
питать
машину,
которая
никогда
не
выключится.
Imagine
an
army
of
dreamers,
Представь
себе
армию
мечтателей
With
a
wave
that
can
shock
us
enough
С
волной,
которая
может
потрясти
нас
достаточно
сильно.
To
turn
the
world
Перевернуть
мир
...
To
turn
the
world
Перевернуть
мир
...
To
turn
the
world
Перевернуть
мир
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Lara, Phoebe Sharp, Jeffrey Garrison, Sean Kendall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.