Текст и перевод песни Akira The Don feat. Joseph Campbell - Cosmic Order
This
notion
that
out
of
death
comes
life
Это
представление
о
том,
что
из
смерти
приходит
жизнь
Becomes
a
very
important
theme
Становится
очень
важной
темой
In
the
later
religions
of
the
world
В
более
поздних
религиях
мира
"He
who
loses
his
life"
"Тот,
кто
теряет
свою
жизнь"
"Shall
find
it"
"Я
найду
это"
Is
a
spiritualization
Это
одухотворение
Of
this
idea
Об
этой
идее
When
the
first
cities
appear
in
Mesopotamia
Когда
в
Месопотамии
появляются
первые
города
About
3000
B.C
Около
3000
года
до
н.э.
Large
communities
grow
up
Большие
сообщества
вырастают
Based
on
agriculture
Основанный
на
сельском
хозяйстве
Planting
has
to
take
place
at
a
certain
time
Посадка
должна
происходить
в
определенное
время
Reaping,
a
certain
time
Жатва,
определенное
время
And
there
are
professional
priests
watching
the
heavens
И
есть
профессиональные
священники,
наблюдающие
за
небесами
To
know
when
those
times
were
Знать,
когда
те
времена
были
When
those
times
came
Когда
настали
те
времена
And
those
men
became
aware
И
эти
люди
осознали
Of
the
movement
of
the
planets
through
the
fixed
stars
О
движении
планет
через
неподвижные
звезды
And
they
calculated
and
recognized
that
these
planets
И
они
вычислили
и
признали,
что
эти
планеты
Were
moving
in
mathematically
inevitable
courses
Двигались
математически
неизбежными
курсами
And
the
idea
came
into
being
И
эта
идея
появилась
на
свет
Men
became
aware
Люди
стали
осознавать
Of
the
movement
of
the
planets
through
the
fixed
stars
О
движении
планет
через
неподвижные
звезды
Of
a
cosmic
order
Космического
порядка
Of
mathematical
Из
математических
Men
became
aware
Люди
стали
осознавать
Of
the
movement
of
the
planets
through
the
fixed
stars
О
движении
планет
через
неподвижные
звезды
The
neighbors
now
Соседи
сейчас
Were
the
stars
Были
ли
звезды
And
the
planets
И
планеты
As
the
day
comes
and
goes
Как
день
приходит
и
уходит
The
year
comes
and
goes
Год
приходит
и
уходит
The
eons
come
and
go
Эпохи
приходят
и
уходят
And
the
whole
society
must
go
into
accord
И
все
общество
должно
прийти
к
согласию
This
idea
that
the
human
society
should
reproduce
Эта
идея
о
том,
что
человеческое
общество
должно
воспроизводить
The
heavenly
order
comes
in
Небесный
порядок
приходит
в
The
neighbors
now
were
the
stars
and
this
Соседями
теперь
были
звезды,
и
это
Still
lives
with
us
in
our
religions
Все
еще
живет
с
нами
в
наших
религиях
All
of
our
religions
have
inherited
Все
наши
религии
унаследовали
From
the
old
Babylonian
world
Из
древневавилонского
мира
It
went
out
with
the
higher
civilizations
Это
исчезло
вместе
с
высшими
цивилизациями
Even
across
the
Pacific
Даже
через
Тихий
океан
To
Mexico
and
Peru
В
Мексику
и
Перу
And
you
see
these
great
towers,
these
great
temple
towers
И
вы
видите
эти
огромные
башни,
эти
огромные
храмовые
башни
That
represent
Которые
представляют
The
mountain
of
the
world
Гора
мира
It's
the
axis
of
the
world
around
which
the
world
turns
Это
ось
мира,
вокруг
которой
вращается
мир
As
it
does
around
the
pole
star
Как
это
происходит
вокруг
полярной
звезды
And
the
individual
in
it
И
личность
в
нем
Are
like
the
planets
Подобны
планетам
Moving
in
a
great
course
Двигаемся
отличным
курсом
And
the
individual
in
it
И
личность
в
нем
Are
like
the
planets
Подобны
планетам
Moving
in
a
great
course
Двигаемся
отличным
курсом
Men
became
aware
Люди
стали
осознавать
Of
the
movement
of
the
planets
through
the
fixed
stars
О
движении
планет
через
неподвижные
звезды
Of
a
cosmic
order
Космического
порядка
Of
mathematical
Из
математических
Men
became
aware
Люди
стали
осознавать
Of
the
movement
of
the
planets
through
the
fixed
stars
О
движении
планет
через
неподвижные
звезды
The
neighbors
now
Соседи
сейчас
Were
the
stars
Были
ли
звезды
And
the
planets
И
планеты
Now
in
the
1920s
Сейчас,
в
1920-е
годы
Sir
Leonard
Woolley,
excavating
in
the
graveyards
of
Ur
Сэр
Леонард
Вулли,
проводящий
раскопки
на
кладбищах
Ура
Found
graves
Найденные
могилы
In
which
there
were
thirty
В
котором
было
тридцать
And
forty
people
buried
И
сорок
человек
похоронили
All
of
them
in
court
attire
Все
они
в
придворных
нарядах
Who
had
been
buried
alive
Который
был
похоронен
заживо
When
the
King
died
Когда
король
умер
Or
was
killed
Или
был
убит
At
a
certain
time
В
определенное
время
In
the
movement
of
the
planets
В
движении
планет
When
the
Moon
goes
down
Когда
заходит
луна
And
the
planet
Venus
along
with
the
Moon
И
планета
Венера
вместе
с
Луной
That
was
the
end
of
an
eon
Это
был
конец
целой
эпохи
The
King
and
his
entire
court
Король
и
весь
его
двор
They
were
playing
Они
играли
Just
as
the
hunters
Так
же,
как
охотники
Were
imitating
animals
Подражали
животным
Just
as
the
planting
people
were
imitating
plants
Точно
так
же,
как
люди,
занимающиеся
посадкой,
имитировали
растения
So
the
high
civilizations
began
Так
начались
высокие
цивилизации
With
princely
С
княжеским
Aristocratic
Аристократический
Little
groups
Маленькие
группы
Imitating
the
stars
Подражая
звездам
To
the
death
До
самой
смерти
Going
all
the
way
Идя
до
конца
The
whole
court,
at
the
end
of
an
eon
Весь
двор,
в
конце
эона
Went
in
the
grave
Сошел
в
могилу
So
that
another
court
Так
что
другой
суд
Men
became
aware
Люди
стали
осознавать
Of
the
movement
of
the
planets
through
the
fixed
stars
О
движении
планет
через
неподвижные
звезды
Of
a
cosmic
order
Космического
порядка
Of
mathematical
Из
математических
Men
became
aware
Люди
стали
осознавать
Of
the
movement
of
the
planets
through
the
fixed
stars
О
движении
планет
через
неподвижные
звезды
The
neighbors
now
Соседи
сейчас
Were
the
stars
Были
ли
звезды
And
it's
a
very
poetic
thing
really
И
это
действительно
очень
поэтичная
вещь
The
little
girls
who
played
the
harps
Маленькие
девочки,
которые
играли
на
арфах
We
have
these
harps
У
нас
есть
эти
арфы
They
have
been
excavated
and
restored
Они
были
раскопаны
и
отреставрированы
These
little
skeleton
hands
Эти
маленькие
руки-скелеты
The
girls'
hands,
were
still
on
the
harp
strings
Руки
девушек
все
еще
лежали
на
струнах
арфы
In
one
of
the
graves
had
В
одной
из
могил
было
Golden
hair
ribbons
Золотые
ленты
для
волос
One
girl
didn't
have
У
одной
девушки
не
было
Her
golden
hair
ribbon
on
Ее
золотая
лента
для
волос
на
It
was
found
Это
было
найдено
In
her
pocket
В
ее
кармане
She
had
been
late
for
the
party
Она
опоздала
на
вечеринку
And
hadn't
had
time
to
put
her
ribbon
on
И
у
нее
не
было
времени
надеть
свою
ленту
Well
now,
we
don't
do
that
anymore
Что
ж,
теперь
мы
этого
больше
не
делаем
That
kind
of
action
Такого
рода
действия
Has
fallen
into
desuetude
Впал
в
запустение
Nevertheless,
the
king
still
wears
the
golden
crown
of
the
sun
Тем
не
менее,
король
по-прежнему
носит
золотую
корону
солнца
The
sense
has
gone
yet
the
poetry
somehow
Смысл
исчез,
но
поэзия
каким-то
образом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Narkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.