Текст и перевод песни Alan Marco - Estas Que Te Pelas
Estas Que Te Pelas
You're Dying For It
Cuantas
ganas
tengo
de
robarte
un
beso
How
much
I
want
to
steal
a
kiss
from
you,
y
me
desanimo
aunque
te
deseo
but
I
lose
heart
even
though
I
desire
you.
porque
tú
te
sientes
caída
del
cielo,
You
act
like
you've
fallen
from
the
sky,
dices
que
ni
sueñe
con
tocar
tu
pelo.
saying
I
shouldn't
even
dream
of
touching
your
hair.
Mientes
cuando
dices
que
me
tire
al
suelo
You
lie
when
you
say
I
should
throw
myself
on
the
ground
cuando
tu
lo
pidas
tronando
los
dedos.
whenever
you
demand
it
with
a
snap
of
your
fingers.
Se
que
no
estas
echa
de
madera
o
hielo
I
know
you're
not
made
of
wood
or
ice,
y
tarde
o
temprano
me
dirás
te
quiero.
and
sooner
or
later
you'll
tell
me
you
love
me.
Y
es
que
tu
te
sientes
tocada
por
dios
You
feel
like
you're
touched
by
God,
dices
y
presumes
que
me
estoy
muriendo
por
tener
tu
amor,
you
say
and
boast
that
I'm
dying
to
have
your
love,
que
estas
como
quieres
de
pies
a
cabeza
that
you're
perfect
from
head
to
toe,
y
no
se
midió
la
naturaleza
and
nature
went
overboard
con
tanta
belleza
que
en
ti
reunió.
with
so
much
beauty
that
it
gathered
in
you.
A
mi
no
me
importa
si
vuelas
o
no
I
don't
care
if
you
fly
or
not,
pero
estoy
seguro
que
tarde
o
temprano
me
darás
tu
amor,
pues
cuando
me
acerco
oigo
que
se
agita
tu
respiración
but
I'm
sure
that
sooner
or
later
you'll
give
me
your
love,
because
when
I
get
close
I
hear
your
breath
quicken
y
estas
que
te
pelas
porque
te
de
un
beso
no
digas
que
no...
and
you're
dying
for
me
to
give
you
a
kiss,
don't
say
no...
Mientes
cuando
dices
que
me
tire
al
suelo
You
lie
when
you
say
I
should
throw
myself
on
the
ground
cuando
tu
lo
pidas
tronando
los
dedos.
whenever
you
demand
it
with
a
snap
of
your
fingers.
Se
que
no
estas
echa
de
madera
o
hielo
I
know
you're
not
made
of
wood
or
ice,
y
tarde
o
temprano
me
dirás
te
quiero.
and
sooner
or
later
you'll
tell
me
you
love
me.
Y
es
que
tu
te
sientes
tocada
por
dios
You
feel
like
you're
touched
by
God,
dices
y
presumes
que
me
estoy
muriendo
por
tener
tu
amor,
you
say
and
boast
that
I'm
dying
to
have
your
love,
que
estas
como
quieres
de
pies
a
cabeza
that
you're
perfect
from
head
to
toe,
y
no
se
midió
la
naturaleza
and
nature
went
overboard
con
tanta
belleza
que
en
ti
reunió.
with
so
much
beauty
that
it
gathered
in
you.
A
mi
no
me
importa
si
vuelas
o
no
I
don't
care
if
you
fly
or
not,
pero
estoy
seguro
que
tarde
o
temprano
me
darás
tu
amor,
but
I'm
sure
that
sooner
or
later
you'll
give
me
your
love,
pues
cuando
me
acerco
oigo
que
se
agita
tu
respiración
because
when
I
get
close
I
hear
your
breath
quicken
y
estas
que
te
pelas
porque
te
de
un
beso
no
digas
que
no...
and
you're
dying
for
me
to
give
you
a
kiss,
don't
say
no...
A
mi
no
me
importa
si
vuelas
o
no,
tarde
o
temprano
me
darás
tu
amor
no
digas
que
no...
Pues
cuando
me
acerco
oigo
que
se
agita
tu
respiración,
no
digas
que
no...
No
digas
que
no...
No
digas
que
no...
I
don't
care
if
you
fly
or
not,
sooner
or
later
you'll
give
me
your
love,
don't
say
no...
Because
when
I
get
close
I
hear
your
breath
quicken,
don't
say
no...
Don't
say
no...
Don't
say
no...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cornelio reyna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.