Текст и перевод песни Alex Manga - No Voy a Llorar
No Voy a Llorar
Я не буду плакать
Adriana
Álvarez
Адриана
Альварес
¡Cómo
te
recuerdo!
Как
я
тебя
помню!
Yo
lo
presentí
que
en
poco
tiempo
tú
quisieras
terminar
Я
предчувствовал,
что
вскоре
ты
захочешь
расстаться
¡Dios
lo
quiso
así!
Бог
так
захотел!
Entonces
no
hay
problema
no
voy
a
llorar
Тогда
нет
проблем,
я
не
буду
плакать
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
O
acaso
soy
el
prisionero
de
un
error
Или,
может
быть,
я
пленник
ошибки
Que
vivió
de
ti
y
que
tú
solo
le
rompiste
el
corazón
Который
жил
тобой,
а
ты
только
разбила
ему
сердце
Y
no
voy
a
llorar
И
я
не
буду
плакать
Cuando
te
vea
partir
Когда
увижу
тебя
уходящей
Trataré
de
borrar
Я
попытаюсь
стереть
Esa
desilusión
Это
разочарование
Que
dejarás
en
mí
Которое
ты
оставишь
во
мне
Y
te
juro
por
Dios,
¡qué
no
voy
a
llorar!
И
я
клянусь
Богом,
что
не
буду
плакать!
Si
te
quieres
marchar
Если
ты
хочешь
уйти
Yo
no
voy
a
impedir
Я
не
буду
мешать
Tus
sueños
de
volar
Твоим
мечтам
летать
A
un
mundo
más
feliz
В
более
счастливый
мир
Con
nubes
de
cristal
С
хрустальными
облаками
Dejando
lo
que
yo
Оставив
то,
что
я
Guardaba
para
ti
Хранил
для
тебя
Me
habían
dicho
que
el
amor
era
así
Мне
говорили,
что
любовь
такая
Yo
no
sé
por
qué
no
quise
escuchar
Я
не
знаю,
почему
я
не
захотел
слушать
Hoy
te
alejas
y
me
toca
vivir
Сегодня
ты
уходишь,
и
мне
приходится
жить
La
experencia
más
amarga
quizás
Самым
горьким
опытом,
возможно
Me
habían
dicho
que
el
amor
era
así
Мне
говорили,
что
любовь
такая
Y
hoy
me
encuentro
que
es
la
triste
verdad
И
сегодня
я
обнаруживаю,
что
это
печальная
правда
Que
el
querer
está
amarrado
al
sufrir
Что
желание
связано
со
страданием
Y
el
sufrir
envuelto
en
la
soledad
А
страдание
окутано
одиночеством
Y
no
voy
a
llorar
И
я
не
буду
плакать
Cando
te
vea
partir
Когда
увижу
тебя
уходящей
Trataré
de
borrar
Я
попытаюсь
стереть
Esa
desilusión
Это
разочарование
Que
dejarás
en
mí
Которое
ты
оставишь
во
мне
Y
te
juro
por
Dios,
¡qué
no
voy
a
llorar!
И
я
клянусь
Богом,
что
не
буду
плакать!
Si
te
quieres
marchar
Если
ты
хочешь
уйти
Yo
no
voy
a
impedir
Я
не
буду
мешать
Tus
sueños
de
volar
Твоим
мечтам
летать
A
un
mundo
más
feliz
В
более
счастливый
мир
Con
nubes
de
cristal
С
хрустальными
облаками
Dejando
lo
que
yo
Оставив
то,
что
я
Guardaba
para
ti
Хранил
для
тебя
Rigoberto
Varón
y
Julio
César
Galvis
Ригоберто
Варгас
и
Хулио
Сезар
Гальвис
En
la
ciudad
de
los
parques
В
городе
парков
Y
en
el
Valle
de
Upar,
Cheo
García
И
в
долине
Упар,
Чель
Гарсия
Y
Yuri
Serna
en
la
Sultana
del
Valle
И
Юрий
Серна
в
столице
Валье-дель-Каука
Un
amanecer,
tal
vez
una
mañana
hermosa
volverás
Может
быть,
на
рассвете,
в
прекрасное
утро
ты
вернешься
Porque
alguna
vez,
te
darás
cuenta
que
me
amaste
de
verdad
Потому
что
когда-нибудь
ты
поймешь,
что
действительно
любила
меня
Y
tarde
será,
porque
si
tú
te
vas
yo
no
te
esperaré
Но
будет
поздно,
потому
что
если
ты
уйдешь,
я
не
буду
ждать
тебя
Sí
me
dolerá,
pero
no
voy
a
esperar
que
tú
quieras
volver
Мне
будет
больно,
но
я
не
буду
ждать
твоего
возвращения
Y
entonces
volverás,
recordando
el
amor
И
тогда
ты
вернешься,
вспоминая
любовь
Que
hoy
tu
quieres
dejar
Которую
сегодня
ты
хочешь
оставить
Y
sentirás
dolor
И
ты
почувствуешь
боль
Preguntarás
a
Dios
Ты
спросишь
у
Бога
¿Señor
en
dónde
está?
Господи,
где
он?
Si
yo
era
su
ilusión
Если
я
была
его
мечтой
Llorando
buscarás
Плача,
ты
будешь
искать
Refugio
en
otro
amor
y
entonces
volverán
momentos
de
pasión
Убежища
в
другой
любви,
и
тогда
вернутся
моменты
страсти
Que
me
conmoverán,
pero
juro
por
Dios
Которые
меня
тронут,
но
я
клянусь
Богом
Que
no
voy
a
llorar
Что
не
буду
плакать
Me
habían
dicho
que
el
amor
era
así
Мне
говорили,
что
любовь
такая
Yo
no
sé
por
qué
no
quise
escuchar
Я
не
знаю,
почему
я
не
захотел
слушать
Hoy
te
alejas
y
me
toca
vivir
Сегодня
ты
уходишь,
и
мне
приходится
жить
La
experiencia
más
amarga
quizás
Самым
горьким
опытом,
возможно
Me
habían
dicho
que
el
amor
era
así
Мне
говорили,
что
любовь
такая
Y
hoy
me
encuentro
que
es
la
triste
verdad
И
сегодня
я
обнаруживаю,
что
это
печальная
правда
Que
el
querer
está
amarrado
al
sufrir
Что
желание
связано
со
страданием
Y
el
sufrir
envuelto
en
la
soledad
А
страдание
окутано
одиночеством
Y
no
voy
a
llorar
И
я
не
буду
плакать
Cuando
te
vea
partir
Когда
увижу
тебя
уходящей
Trataré
de
borrar
Я
попытаюсь
стереть
Esa
desilusión
Это
разочарование
Que
dejarás
en
mí
Которое
ты
оставишь
во
мне
Y
te
juro
por
Dios,
que
no
voy
a
llorar
И
я
клянусь
Богом,
что
не
буду
плакать
Si
te
quieres
marchar
Если
ты
хочешь
уйти
Yo
no
voy
a
impedir
Я
не
буду
мешать
Tus
sueños
de
volar
Твоим
мечтам
летать
A
un
mundo
más
feliz
В
более
счастливый
мир
Con
nubes
de
cristal
С
хрустальными
облаками
Dejando
lo
que
yo
Оставив
то,
что
я
Guardaba
para
ti
Хранил
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.