Текст и перевод песни Alisia - Krasavitsata spyashta
Krasavitsata spyashta
Sleeping Beauty
Такива
като
нея
на
милион
веднъж
са,
Such
as
her
are
once
in
a
million,
секси
като
мацка
- силни
като
мъж
са
Sexy
like
a
cat
- strong
like
a
man
Добър
ли
си
с
целувки
вади
ти
душата,
If
you're
good
with
kisses,
she'll
take
your
soul,
стъпиш
ли
на
криво
- чупи
вратата!
If
you
step
crooked
- she
breaks
the
door!
И
луда,
и
дива,
и
с
обноски,
Mad
and
wild,
and
with
manners,
и
болка,
и
любов
на
равни
вноски.
Both
pain
and
love
in
equal
installments.
Любовта
дори
на
Краля
не
прощава,
Love
does
not
spare
even
the
King,
и
той
в
леглото
короната
си
сваля.
And
he
takes
off
his
crown
in
bed.
Тази
песен
е
поздрав
за
онази,
This
song
is
a
greeting
for
the
one,
дето
ще
ме
мрази,
Who
will
hate
me,
теб
те
взех
под
носа
й,
I
took
you
under
her
nose,
и
новото
си
гадже
да
го
пази.
And
let
her
new
boyfriend
protect
her.
Тази
песен
е
наш′та,
This
song
is
ours,
нека
свиква
сама
да
се
изпраща,
Let
her
get
used
to
sending
herself
off,
че
вече
е
друга
в
леглото
красавицата
спяща!
Because
now
there's
another
sleeping
beauty
in
bed!
Тя
може
всичките
мечти
да
ти
ги
сбъдне,
She
can
make
all
your
dreams
come
true,
и
ако
я
раниш
- кошмар
да
бъде.
And
if
you
hurt
her
- let
it
be
a
nightmare.
Жена
е,
може
болки
сто
да
ги
преглътне,
She
is
a
woman,
she
can
swallow
a
hundred
pains,
и
да
те
смачка
само,
щом
си
тръгне.
And
crush
you
only
when
she
leaves.
Затваря
рани
и
в
раните
ти
сол
е,
She
closes
wounds
and
is
salt
in
your
wounds,
каква
е
тя,
зависи
от
това
с
кой
е.
What
she
is
depends
on
who
she
is
with.
Може
както
им
се
ще
да
я
описват,
She
can
be
described
as
they
wish,
има
този,
дето
всички
искат.
There
is
the
one
that
everyone
wants.
Тази
песен
е
поздрав
за
онази,
This
song
is
a
greeting
for
the
one,
дето
ще
ме
мрази,
Who
will
hate
me,
теб
те
взех
под
носа
и,
I
took
you
under
her
nose,
и
новото
си
гадже
да
го
пази.
And
let
her
new
boyfriend
protect
her.
Тази
песен
е
наш'та,
This
song
is
ours,
нека
свиква
сама
да
се
изпраща,
Let
her
get
used
to
sending
herself
off,
че
вече
е
друга
в
леглото
красавицата
спяща!
Because
now
there's
another
sleeping
beauty
in
bed!
Тази
песен
е
поздрав
за
онази,
This
song
is
a
greeting
for
the
one,
дето
ще
ме
мрази,
Who
will
hate
me,
теб
те
взех
под
носа
и,
I
took
you
under
her
nose,
и
новото
си
гадже
да
го
пази.
And
let
her
new
boyfriend
protect
her.
Тази
песен
е
наш′та,
This
song
is
ours,
нека
свиква
сама
да
се
изпраща,
Let
her
get
used
to
sending
herself
off,
че
вече
е
друга
в
леглото
красавицата
спяща!
Because
now
there's
another
sleeping
beauty
in
bed!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anastasiya Mavrodieva Mavrodieva, Nikolay Ivaylov Pashev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.