Текст и перевод песни AloeVera - Письмо
Олег,
бог
с
тобой,
какие
нервы,
какие
нервы?
Oleg,
god
with
you,
what
nerves,
what
nerves?
Мы
живем
в
свободной
стране,
где
никчемные
стали
первыми
We
live
in
a
free
country,
where
the
worthless
have
become
the
first
Это
форма
любви,
связывать
руки,
дышать
в
затылок
This
is
a
form
of
love,
to
tie
hands,
to
breathe
in
the
back
of
the
neck
Следить
с
пристрастностью
To
follow
with
prejudice
Для
вашей
безопасности!
Для
нашей
безопасности!
For
your
safety!
For
our
safety!
Здесь
счастье,
свобода,
достаток,
великая
нация
Here
is
happiness,
freedom,
prosperity,
a
great
nation
По
плану
проводит
освободительную
спецоперацию
According
to
plan,
it
is
conducting
a
liberation
special
operation
Это
просто
БДСМ-пати,
устроенная
властью
It's
just
a
BDSM
party
thrown
by
the
government
Без
взаимного
согласия,
без
взаимного
согласия
Without
mutual
consent,
without
mutual
consent
Олег,
я
не
хочу,
чтоб
моим
вечным
топливом
Oleg,
I
don't
want
my
eternal
fuel
to
become.
Стало
желание
петь
от
того,
что
душат
и
топят
The
desire
to
sing
because
they
are
strangling
and
drowning
Я
хочу
быть
вольной,
горячей,
свободного
кроя
I
want
to
be
free,
hot,
free-cut
Я
хочу
про
море.
Я
хочу
про
море
I
want
about
the
sea.
I
want
about
the
sea
Про
море,
что
не
оставит
меня
одну
About
the
sea,
that
won't
leave
me
alone
Про
море,
что
видит
и
легкость
и
глубину
About
the
sea,
that
sees
both
lightness
and
depth
Что
простит
слабину,
захохочет,
ребячливо
брызнет
Which
will
forgive
weakness,
will
laugh,
will
splash
childishly
"Я
потом
притяну
тебя
к
своему
тихому
дну
"I
will
then
pull
you
to
my
quiet
bottom
А
пока
иди
— целуй
во
всю
длину
своей
крохотной
Until
then,
go
on
— kiss
the
entire
length
of
your
tiny
И
бесконечной
жизни
And
endless
life
Вот
тебе
мальчик,
подбирай
к
нему
слова,
отбрасывай
не
те
Here
is
a
boy
for
you,
pick
words
for
him,
reject
the
wrong
ones
Ты
будешь
лежать
у
него
камушком
на
животе
You
will
lie
with
him
as
a
pebble
on
his
stomach
Образом
в
тесноте,
голосом
у
виска
An
image
in
a
tight
spot,
a
voice
at
his
temple
Он
будет
думать
о
тебе,
конечно
же,
в
темноте
He
will
think
of
you,
of
course,
in
the
dark
То
размягчать,
то
кутать
в
своей
густоте
Now
softening,
now
wrapping
in
its
density
То
стряхивать,
как
голову
от
песка
Now
shaking
off,
like
a
head
of
sand
Вот
тебе
мальчик:
ловит
ветер
в
тельняшку,
едет
без
рук
Here
is
a
boy
for
you:
catching
the
wind
in
a
vest,
riding
without
hands
Вот
тебе
время
сидеть
с
ним
на
берегу
Here
is
your
time
to
sit
with
him
on
the
shore
Я
его,
конечно,
у
тебя
потом
заберу
Of
course,
I
will
take
it
from
you
later
Задавай
вопросы,
пока
он
рядом"
—
Ask
questions
while
he
is
near"
—
Треплет
холку,
как
молодняку,
—
Rubbing
the
withers
like
a
young
animal,
—
"И
я
не
видел
раньше
людей
вокруг,
которым
"And
I
didn't
see
people
around
before,
who
Так
сильно
друг
от
друга
ничего
не
надо"
Do
not
need
anything
from
each
other
so
much"
Олег,
какого
черта
ты
со
мной
так
черство!
Oleg,
what
the
hell
are
you
so
callous
with
me!
Выхватил
меня
с
моря
одним
щелчком
Grabbed
me
out
of
the
sea
with
one
click
Звонкой
пощечиной,
в
ребро
толчком
A
sonorous
slap,
a
push
in
the
ribs
"Приди
в
себя
девочка
срочно!
"Come
to
your
senses,
girl,
urgently!
Ты
в
последнее
время
совсем
сдаешь
You
have
been
getting
progressively
worse
lately
Свяжись
с
врачом
Contact
a
doctor
На
борту
космического
корабля
Aboard
a
spaceship
Нет
места
нежности
и
точка
There
is
no
place
for
tenderness,
period
Этот
аргумент
весом
This
argument
is
weighty
По
ночам
из
твоего
модуля
сквозь
сон
доносится
At
night
from
your
module
through
sleep
comes
Он
написал!
You
have
a
new
message
He
wrote!
You
have
a
new
message
По
ночам
ты
тоскуешь
так,
что
ты
даже
бесишь
At
night
you
yearn
so
that
you
even
enrage
Подотри
свои
сопли,
пристегнись:
чем
твоя
голова
забита
Wipe
your
snot,
buckle
up:
what's
on
your
mind
Мы
выходим
на
орбиту
We
are
entering
orbit
Что
тебе,
Вера,
плохо?
What's
wrong
with
you,
Vera?
Без
запаха
утреннего
кофе,
теплого
асфальта
Without
the
smell
of
morning
coffee,
warm
asphalt
Троп
лесных?
И
того,
что
не
имеет
названия
Forest
trails?
And
that
which
has
no
name
Но
это
запах
весны"
But
this
is
the
smell
of
spring"
Я
всегда
думала,
что
в
вечное
пространство
I
always
thought
that
I
would
take
Возьму
с
собой
кого-нибудь
вроду
Оливера
Сакса
To
eternal
space
someone
like
Oliver
Sacks
Но
я
не
могу
жить
без
баса
But
I
can't
live
without
bass
Понимаешь,
мы
с
ним
уже
были
в
симуляторе
космического
промежутка
—
You
see,
he
and
I
were
already
in
the
simulator
of
the
space
gap
—
В
плацкартах
жутких,
где
нет
In
eerie
reserved
seats,
where
there
is
Ни
атмосферы,
ни
воздуха,
ни
сна,
ни
еды
No
atmosphere,
no
air,
no
sleep,
no
food
Только
серость
беспросветной
российской
мглы
Only
the
grayness
of
impenetrable
Russian
darkness
И
мы
с
ним
во
все
углы,
бок
о
бок,
лицом
к
лицу
And
he
and
I
were
in
all
the
corners,
side
by
side,
face
to
face
И
мы
с
ним
даже
космическую
пустоту
And
he
and
I,
even
the
cosmic
emptiness,
Растанцуем
We
will
dance
it.
Олег,
и
еще
вопрос,
про
узы
прочные
Oleg,
and
another
question,
about
strong
bonds
Как
там
на
том
берегу?
С
женами,
сыновьями
и
дочками
How
is
it
there
on
that
shore?
With
your
wives,
sons,
and
daughters?
Неужели
не
упасть
больше
Is
it
really
impossible
to
fall
anymore
В
молодых,
горячих,
прочих?
In
young,
hot,
others?
Или
есть
место
прочим?
Or
is
there
a
place
for
others?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artem Klimenko, вера мусаелян
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.