Текст и перевод песни Alpa Gun - Freunde
Scheiss
auf
das
geld
auf
die
autos
auf
die
schicken
kleider
К
черту
деньги
на
машины
на
шикарные
платья
Ich
schreibe
texte
rap
sie
vor
die
leute
nicken
weiter
Я
пишу
тексты
рэп
их
перед
тем,
как
люди
продолжают
кивать
Seitdem
ich
ein
rapper
bin
kommen
sie
alle
an
С
тех
пор
как
я
стал
рэпером,
они
все
прибывают
Jetzt
wollen
sie
alle
wissen
wer
ich
bin
und
was
ich
alles
kann
Теперь
вы
все
хотите
знать,
кто
я
такой
и
на
что
я
способен
Wenn
du
wie
ich
erfolg
hast
und
dazu
noch
fleisig
bist
gibt
es
immer
wieder
einen
kumpel
der
auf
dich
neidig
ist
Если
вы
добиваетесь
успеха,
как
я,
и
все
еще
прилежны
к
этому,
всегда
есть
приятель,
который
завидует
вам
Du
kannst
zwar
jeden
glauben
doch
du
darfst
nicht
jeden
trauen
Хотя
вы
можете
верить
всем,
вы
не
можете
доверять
всем
Dir
reicht
ein
guter
freund
und
eine
gute
ehefrau
Тебе
достаточно
хорошего
друга
и
хорошей
жены
Ich
bin
auch
nur
ein
mensch
mein
herz
kann
auch
bluten
Я
тоже
просто
человек,
мое
сердце
тоже
может
кровоточить
Desswegen
muss
ich
mir
meine
freunde
gut
aussuchen
Из-за
этого
я
должен
хорошо
выбирать
своих
друзей
Ich
will
nicht
streiten
oder
mich
mit
anderen
leuten
schlagen
Я
не
хочу
ссориться
или
биться
с
другими
людьми
Ich
wollte
nur
einen
guten
job
und
wahre
freudne
haben
Я
просто
хотел
иметь
хорошую
работу
и
настоящую
фрейдну
Meine
freunde
die
mit
mir
durch
dick
und
dünn
gehen
Мои
друзья,
которые
проходят
со
мной
через
толстые
и
тонкие
Geben
mir
das
gefühl
als
hätte
ich
noch
5 leben
Дайте
мне
почувствовать,
что
у
меня
осталось
5 жизней
Ich
bin
zwar
nicht
perfekt
doch
bin
euch
immer
treu
geblieben
Хотя
я
не
идеален,
я
всегда
оставался
верен
вам
Da
es
halt
nicht
anders
ging
hab
ich
dies
hier
für
euch
geschrieben
Поскольку
все
было
иначе,
я
написал
это
для
вас
здесь
Ich
war
ein
guter
freund
in
guten
und
in
schlechten
zeiten
Я
был
хорошим
другом
в
хорошие
и
плохие
времена
Ich
war
immer
da
für
euch
und
will
es
auch
am
besten
bleiben
Я
всегда
был
рядом
с
вами
и
хочу,
чтобы
это
было
лучше
всего
Ich
bin
zwar
nicht
perfekt
doch
bin
euch
immer
treu
geblieben
Хотя
я
не
идеален,
я
всегда
оставался
верен
вам
Da
es
nicht
anders
ging
hab
ich
dies
hier
für
euch
geschrieben
Поскольку
ничего
не
изменилось,
я
написал
это
для
вас
здесь
Ich
war
ein
guter
freund
in
guten
und
in
schlechten
tagen
Я
был
хорошим
другом
в
хорошие
и
плохие
дни
Auch
wenn
sie
mal
lästern
oder
über
mich
was
schlechtes
sagen
Даже
если
вы
когда-нибудь
посмеетесь
или
скажете
обо
мне
что-нибудь
плохое
Ich
bin
zwar
nicht
perfekt
doch
bin
euch
immer
treu
geblieben
Хотя
я
не
идеален,
я
всегда
оставался
верен
вам
Da
es
halt
nicht
anders
ging
hab
ich
dies
hier
für
euch
geschrieben
Поскольку
все
было
иначе,
я
написал
это
для
вас
здесь
Und
heute
bin
ich
alpa
gun
auch
wenn
ich
jetzt
kommerz
bin
И
сегодня
я
alpa
gun,
даже
если
я
сейчас
коммерсант
Müsst
ihr
mir
glauben
Вы
должны
мне
поверить
Alles
was
ich
schreibe
kommt
von
herzen
Все,
что
я
пишу,
исходит
от
сердца
Ich
wollte
schon
immer
sein
wie
maxim
rest
in
peace
einfach
loyal
zu
meiner
crew
ich
schreib
auf
beste
beatz
Я
всегда
хотел
быть
таким,
как
максим
отдыхающий
в
мире,
просто
лояльным
к
своей
команде
я
пишу
на
лучших
битцах
Schön
das
es
die
sekte
gibt
ich
bin
froh
bei
euch
zu
sein
Приятно,
что
есть
секта
я
рад
быть
с
вами
Hier
hab
ich
gelernt
zu
texten,
rappen
und
auch
weich
zu
rheimen
Здесь
я
научился
писать
тексты,
читать
рэп,
а
также
мягко
реймировать
Sido
hat
an
mich
geglaubt
bobby
hat
mich
aufgebaut
Сидо
верил
в
меня
Бобби
построил
меня
Hätt
ich
jetzt
die
kohle
hätt
ich
euch
beiden
ein
haus
gekauft
Если
бы
у
меня
сейчас
был
уголь,
я
бы
купил
вам
обоим
дом
Alles
gute
du
bist
vater
ich
meine
dich
kawa
Всего
наилучшего
ты
отец
я
имею
в
виду
тебя
Кава
Du
bist
mein
erster
bester
freund
der
immer
für
mich
da
war
Ты
мой
первый
лучший
друг,
который
всегда
был
рядом
со
мной
Dann
denk
ich
an
die
harte
zeit
die
ich
mit
dillo
hatte
Тогда
я
думаю
о
том
трудном
времени,
которое
у
меня
было
с
дилло
Ich
bin
euer
freund
auch
wenn
ich
morgen
eine
mille
mache
Я
ваш
друг,
даже
если
завтра
я
сделаю
милл
(...)
ich
weis
das
du
für
mich
auch
kugeln
frisst
(...)
я
знаю,
что
ты
тоже
ешь
пули
для
меня
Wenn
es
eine
ein
mann
arme
gibt
dann
weis
ich
das
du
es
bist
Если
есть
мужчина
бедный,
то
я
знаю,
что
это
ты
Und
abu
nasra
ahmet
eure
brüder
sind
mir
nicht
egal
ich
bete
für
haisan
für(...)
und
abu
jamal
И
Абу
Насра
Ахмет
ваши
братья
мне
не
безразличны
я
молюсь
за
хайсана
за(...)
и
Абу
Джамаля
Ich
wurde
angestochen
dann
lag
ich
im
krankenhaus
Меня
укололи,
а
потом
я
лежал
в
больнице
Engin
abi
du
hast
dich
um
mich
gekümmert
danke
auch
danke
harri
danke
an
sekten
musik
und
meine
fans
Энгин
Аби
ты
заботился
обо
мне
спасибо
также
спасибо
харри
спасибо
сектантской
музыке
и
моим
поклонникам
Das
ist
für
euch
und
hiermit
zeig
ich
euch
mein
respekt
Это
для
вас,
и
настоящим
я
выражаю
вам
свое
уважение
Ich
war
ein
guter
freund
in
guten
und
in
schlechten
zeiten
Я
был
хорошим
другом
в
хорошие
и
плохие
времена
Ich
war
immer
da
für
euch
und
will
es
auch
am
besten
bleiben
Я
всегда
был
рядом
с
вами
и
хочу,
чтобы
это
было
лучше
всего
Ich
bin
zwar
nicht
perfekt
doch
bin
euch
immer
treu
geblieben
Хотя
я
не
идеален,
я
всегда
оставался
верен
вам
Da
es
nicht
anders
ging
hab
ich
dies
hier
für
euch
geschrieben
Поскольку
ничего
не
изменилось,
я
написал
это
для
вас
здесь
Ich
war
ein
guter
freund
in
guten
und
in
schlechten
tagen
Я
был
хорошим
другом
в
хорошие
и
плохие
дни
Auch
wenn
sie
mal
lästern
oder
über
mich
was
schlechtes
sagen
Даже
если
вы
когда-нибудь
посмеетесь
или
скажете
обо
мне
что-нибудь
плохое
Ich
bin
zwar
nicht
perfekt
doch
bin
euch
immer
treu
geblieben
Хотя
я
не
идеален,
я
всегда
оставался
верен
вам
Da
es
halt
nicht
anders
ging
hab
ich
dies
hier
für
euch
geschrieben
Поскольку
все
было
иначе,
я
написал
это
для
вас
здесь
Ich
hab
das
für
euch
geschrieben
ich
schneid
für
euch
meine
hand
ab
Я
написал
это
для
вас
я
отрезал
для
вас
руку
Ich
mein
alle
meine
freunde
auch
die
ich
hier
nicht
genannt
hab
Я
имею
в
виду
всех
своих
друзей,
которых
я
здесь
не
называл
Doch
da
gibt
es
leider
noch
ein
paar
mit
den
ich
beef
hab
Но,
к
сожалению,
есть
еще
несколько,
с
которыми
у
меня
есть
говядина
In
diesem
leben
ist
es
normal
das
man
auch
beef
hat
В
этой
жизни
нормально,
что
у
вас
тоже
есть
говядина
Ich
weis
damit
umzugehen
weil
hier
schon
so
manche
starben
Я
знаю,
как
с
этим
справиться,
потому
что
здесь
уже
многие
умерли
Bete
für
alle
die
uns
schon
so
früh
verlassen
haben
Молитесь
за
всех,
кто
покинул
нас
так
рано
Jetzt
könnt
ihr
alle
sehen
wie
alpa
gun
als
rapper
lebt
Теперь
вы
все
можете
увидеть,
как
Альпа
Гун
живет
как
рэпер
Ich
hab
euch
alle
nicht
vergessen
auch
wenns
mir
jetzt
besser
geht
Я
не
забыл
вас
всех,
даже
если
мне
сейчас
станет
лучше
Ich
war
ein
guter
freund
in
guten
und
in
schlechten
zeiten
Я
был
хорошим
другом
в
хорошие
и
плохие
времена
Ich
war
immer
da
für
euch
und
will
es
auch
am
besten
bleiben
Я
всегда
был
рядом
с
вами
и
хочу,
чтобы
это
было
лучше
всего
Ich
bin
zwar
nicht
perfekt
doch
bin
euch
immer
treu
geblieben
Хотя
я
не
идеален,
я
всегда
оставался
верен
вам
Da
es
nicht
anders
ging
hab
ich
dies
hier
für
euch
geschrieben
Поскольку
ничего
не
изменилось,
я
написал
это
для
вас
здесь
Ich
war
ein
guter
freund
in
guten
und
in
schlechten
tagen
Я
был
хорошим
другом
в
хорошие
и
плохие
дни
Auch
wenn
sie
mal
lästern
oder
über
mich
was
schlechtes
sagen
Даже
если
вы
когда-нибудь
посмеетесь
или
скажете
обо
мне
что-нибудь
плохое
Ich
bin
zwar
nicht
perfekt
doch
bin
euch
immer
treu
geblieben
Хотя
я
не
идеален,
я
всегда
оставался
верен
вам
Da
es
halt
nicht
anders
ging
hab
ich
dies
hier
für
euch
geschrieben
Поскольку
все
было
иначе,
я
написал
это
для
вас
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alper Sendilmen, Oemer Oezmen
Альбом
Almanci
дата релиза
09-07-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.