Текст и перевод песни Always Never - Fade Away
Then
you
crashed
through
my
door
А
потом
ты
вломился
в
мою
дверь.
You
got
your
blood
on
my
walls
Твоя
кровь
на
моих
стенах.
No-one
asked
where
you
were
Никто
не
спрашивал,
Где
ты.
′Cause
it's
been
way
too
long
Потому
что
прошло
уже
слишком
много
времени
And
all
of
their
sympathy
has
faded
away
И
вся
их
симпатия
исчезла.
To
face
your
depravity
is
the
price
you
pay
Встретиться
лицом
к
лицу
со
своей
порочностью-вот
цена,
которую
ты
платишь.
Back
seat
of
the
Uber
now
Теперь
на
заднем
сиденье
Убера
And
I′m
on,
on
a
wave
И
я
нахожусь
на
волне.
Goddamn,
I
ain't
seein'
straight
Черт
возьми,
я
что-то
не
совсем
ясно
вижу.
It′s
a
little
fuckin′
late
to
be
sorry
'bout
your
ways
Уже
чертовски
поздно
сожалеть
о
своих
поступках
God,
I′d
love
to
fuckin'
fade
away
Боже,
как
бы
я
хотел
исчезнуть,
черт
возьми!
No
problems
if
I
fade
away
Никаких
проблем
если
я
исчезну
And
I
say
it
just
because
I
don′t
really
mean
it,
but
И
я
говорю
это
просто
потому,
что
на
самом
деле
не
имею
этого
в
виду,
но
...
If
push
came
to
shove,
oh
Если
бы
дело
дошло
до
драки,
о
I'd
find
a
way
to
fade
away
Я
бы
нашел
способ
исчезнуть.
I′ll
find
a
way
to
fade
away
Я
найду
способ
исчезнуть.
I'll
find
a
way
to
fade
away
Я
найду
способ
исчезнуть.
I'll
find
a
way
to
fade
away
Я
найду
способ
исчезнуть.
I′ll
find
a
way
to
fade
away
Я
найду
способ
исчезнуть.
I′ll
find
a
way
to
fade
away
Я
найду
способ
исчезнуть.
I'll
find
a
way
to
fade
away
Я
найду
способ
исчезнуть.
I′ll
find
a
way
to
fade,
find
a
way
to
fade
Я
найду
способ
исчезнуть,
найду
способ
исчезнуть.
Been
talking
kind
of
dark
lately
В
последнее
время
я
разговариваю
довольно
мрачно
I'm
a
little
fuckin′
sad
now
Сейчас
мне
немного
грустно.
It's
like
I
have
no
heart,
baby
Как
будто
у
меня
нет
сердца,
детка.
And
no-one
left
the
lights
on
И
никто
не
оставил
свет
включенным.
Maybe
it′s
the
seasons
changing
Может,
дело
в
смене
времен
года?
But
it's
probably
my
past
though
Но,
возможно,
это
мое
прошлое.
So
I'ma
take
another
shot
Так
что
я
сделаю
еще
один
выстрел
And
another
shot
И
еще
один
выстрел.
And
another
shot
И
еще
один
выстрел.
′Til
I
don′t
remember
anymore
Пока
я
больше
ничего
не
вспомню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.