Текст и перевод песни Amado Batista - Forasteiro
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Там,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Там,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра
Eu
não
sou
daqui
Я
не
отсюда
Mas
gostei
daqui
Но
мне
это
понравилось,
отсюда
Desde
que
cheguei
Так
как
я
приехал
Que
lhe
avistei
Ему
я
увидел
Resolvi
ficar
Решил
остаться
Só
tenho
você
У
меня
есть
только
вы
Que
quando
estou
só
Что,
когда
я
только
Dou
um
sol
maior
Даю
соль
мажор
Venço
a
solidão
Venço
одиночество
Eu
não
tenho
nada
Я
ничего
не
имею
E
nem
quero
nada
И
не
хочу
ничего
Em
meu
viver
В
моей
жизни
Eu
só
quero
o
dia
Я
просто
хочу,
чтобы
в
день
Eu
só
quero
a
noite
Я
просто
хочу
ночью
Pra
amar
você
Чтоб
любить
тебя
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Там,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Там,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра
Forasteiro
sou
Странником
я
Mas
o
seu
amor
Но
его
любовь
É
todo
meu
ouro
Все
мое
золото
É
o
melhor
tesouro
Это
лучшее
сокровище
Que
eu
quis
achar
Что
я
хотел
найти
Sou
pobre
rapaz
Я
бедный
парень
Rico
só
de
paz
Рико
только
покой
Sem
muita
ambição
Без
особых
амбиций
E
sem
pretensão
И
без
притворства
De
se
realizar
Проведения
Eu
não
tenho
nada
Я
ничего
не
имею
E
nem
quero
nada
И
не
хочу
ничего
Em
meu
viver
В
моей
жизни
Eu
só
quero
o
dia
Я
просто
хочу,
чтобы
в
день
Eu
só
quero
a
noite
Я
просто
хочу
ночью
Pra
amar
você
Чтоб
любить
тебя
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Там,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Там,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра,
там,
там,
там,
там,
ра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amado Batista, Reginaldo Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.