Текст и перевод песни Amancio Prada - Partistesos mis amores
Partistesos mis amores
Партистеос, мои возлюбленные
Partísteos,
mis
amores,
Вы
ушли,
мои
возлюбленные,
Mi
plazer
todo
y
murió.
Все
мое
удовольствие,
и
я
умер.
No
partió
mi
pensamiento,
Но
не
ушло
мое
мышление,
Y
vino
mi
perdimiento.
И
пришло
мое
падение.
No
murió
el
contentamiento
Не
умерло
удовольствие
La
causa
que
me
perdió.
Причина,
по
которой
я
погиб.
Partísteos,
mis
amores,
Вы
ушли,
мои
возлюбленные,
Mi
plazer
todo
y
murió.
Все
мое
удовольствие,
и
я
умер.
Partió
la
gloria
de
veros,
Ушла
слава
видеть
вас,
No
el
plazer
de
obedeceros;
Но
не
удовольствие
повиноваться
вам;
Mas
el
temor
de
perderos,
Но
страх
потерять
вас,
Todo
mi
bien
destruyó.
Уничтожил
все
мое
благо.
Partísteos,
mis
amores,
Вы
ушли,
мои
возлюбленные,
Mi
plazer
todo
y
murió.
Все
мое
удовольствие,
и
я
умер.
Partió
la
gloria
de
veros,
Ушла
слава
видеть
вас,
No
el
plazer
de
obedeceros;
Но
не
удовольствие
повиноваться
вам;
Mas
el
temor
de
perderos,
Но
страх
потерять
вас,
Todo
mi
bien
destruyó.
Уничтожил
все
мое
благо.
Partísteos,
mis
amores,
Вы
ушли,
мои
возлюбленные,
Mi
plazer
todo
y
murió.
Все
мое
удовольствие,
и
я
умер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amancio Prada, Juan Del Enzina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.