Текст и перевод песни Amaral - Días De Verano - 2012 Remastered Version
Días De Verano - 2012 Remastered Version
Días De Verano - 2012 Remastered Version
No
quedan
días
de
verano
para
pedirte
perdón
There
are
no
summer
days
left
to
ask
your
forgiveness
Para
borrar
del
pasado
el
daño
que
te
hice
yo
To
erase
from
the
past
the
harm
I
did
to
you
Sin
besos
de
despedida
y
sin
palabras
bonitas
No
goodbye
kisses
and
no
pretty
words
Porque
te
miro
a
los
ojos
y
no
me
sale
la
voz
Because
I
look
into
your
eyes
and
my
voice
fails
me
Si
pienso
en
ti
siento
que
esta
vida
no
es
justa
If
I
think
of
you,
I
feel
that
this
life
is
not
fair
Si
pienso
en
ti
y
en
la
luz
If
I
think
of
you
and
the
light
De
esa
mirada
tuya
Of
that
look
of
yours
No
me
quedan
días
de
verano
el
viento
se
las
llevó
There
are
no
summer
days
left,
the
wind
took
them
away
Un
cielo
de
nubes
negras
cubría
el
último
adiós
A
sky
of
black
clouds
covered
the
last
goodbye
Fue
sentir
de
repente
tu
ausencia
como
un
eclipse
de
sol
It
was
suddenly
feeling
your
absence
like
a
solar
eclipse
¿Por
qué
no
vas
a
mi
vera?
Why
can't
you
be
by
my
side?
Si
pienso
en
ti
siento
que
esta
vida
no
es
justa
If
I
think
of
you,
I
feel
that
this
life
is
not
fair
Si
pienso
en
ti
y
en
la
luz
de
esa
mirada
tuya
If
I
think
of
you
and
the
light
of
that
look
of
yours
Esa
mirada
tuyaaaa...
That
look
of
yours...
Es
de
esos
días
de
verano
It's
from
those
summer
days
Vivo
en
el
reino
de
soledad
I
live
in
a
realm
of
solitude
Nunca
vas
a
saber
como
me
siento
You
will
never
know
how
I
feel
Nadie
va
a
adivinar
como
te
recuerdo
No
one
will
guess
how
I
remember
you
Si
pienso
en
ti
y
siento
que
esta
vida
no
es
justa
If
I
think
of
you,
I
feel
that
this
life
is
not
fair
Si
pienso
en
ti...
If
I
think
of
you...
Esa
mirada
tuya
No
me
quedan
días
de
verano
That
look
of
yours
There
are
no
summer
days
left
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eva Maria Amaral Lallana, Juan Vicente Garcia Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.