Текст и перевод песни Amaral - No Sé Que Hacer Con Mi Vida - Edit 2012
No Sé Que Hacer Con Mi Vida - Edit 2012
I Don't Know What to Do With My Life - Edit 2012
Mírala,
ésta
es
tu
niña.
Look
at
her,
this
is
your
little
girl.
Ya
está
creciendo,
y
ahora
te
mira.
She's
growing
up
now,
and
she's
looking
at
you.
Sus
ojos
son
del
color
de
luna,
Her
eyes
are
the
color
of
the
moon,
Sus
ojos
son
del
color
de
luna.
Her
eyes
are
the
color
of
the
moon.
Mírala,
ésta
es
tu
niña.
Look
at
her,
this
is
your
little
girl.
No
sé
qué
hacer
con
mi
vida.
I
don't
know
what
to
do
with
my
life.
No
sé
qué
hacer
con
mi
vida.
I
don't
know
what
to
do
with
my
life.
No
sé
qué
hacer
con
mi
vida.
I
don't
know
what
to
do
with
my
life.
Sólo
vivo
y
me
dejo
llevar.
I
just
live
and
let
myself
be
carried
away.
Mírala,
ya
está
dormida,
Look
at
her,
she's
already
asleep,
A
veces
habla
en
sueños,
Sometimes
she
talks
in
her
sleep,
No
sabe
qué
hacer
con
su
vida.
She
doesn't
know
what
to
do
with
her
life.
Sus
ojos
son
del
color
de
luna.
Her
eyes
are
the
color
of
the
moon.
Mírala,
ésta
es
tu
niña.
Look
at
her,
this
is
your
little
girl.
No
sé
qué
hacer
con
mi
vida.
I
don't
know
what
to
do
with
my
life.
No
sé
qué
hacer
con
mi
vida.
I
don't
know
what
to
do
with
my
life.
Sólo
vivo
y
me
dejo
llevar.
I
just
live
and
let
myself
be
carried
away.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN AGUIRRE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.