Текст и перевод песни Amaral - Revolución
Somos
demasiados
y
no
podrán
pasar
We're
too
many
and
they
won't
pass
Por
encima
de
los
años
que
tuvimos
que
callar
Over
the
years
we've
had
to
keep
quiet
Por
los
libros
prohibidos
y
las
entradas
secretas
For
banned
books
and
secret
entrances
Por
todos
los
que
un
día
se
atrevieron
a
gritar
For
all
those
who
once
dared
to
shout
Que
la
tierra
era
redonda
y
que
había
algo
más
That
the
earth
was
round
and
that
there
was
something
more
Que
dragones
y
abismo
donde
acababan
los
mapas
Than
dragons
and
abysses
where
maps
ended
Por
las
noches
de
vacío
cuando
te
ibas
a
dormir
For
the
nights
of
emptiness
when
you
went
to
sleep
Esperando
que
la
suerte
volviera
a
sonreír
Waiting
for
luck
to
smile
again
Con
los
ojos
abiertos
esperando
un
milagro
With
eyes
wide
open
waiting
for
a
miracle
Siento
que
llegó
nuestra
hora
I
feel
that
our
time
has
come
Esta
es
nuestra
revolución
This
is
our
revolution
Somos
demasiados
y
no
podrán
pasar
We're
too
many
and
they
won't
pass
Por
encima
de
la
vida
que
queremos
heredar
Over
the
life
we
want
to
inherit
Donde
no
tenga
miedo
a
decir
lo
que
pienso
Where
I'm
not
afraid
to
say
what
I
think
Por
todas
las
canciones
que
empiezan
a
nacer
For
all
the
songs
that
are
beginning
to
be
born
Para
no
ser
escuchadas
y
al
fin
lo
van
a
ser
Not
to
be
heard
and
finally
they
will
be
Cantadas
con
rabia
por
los
que
siempre
callaron
Sung
with
anger
by
those
who
have
always
kept
quiet
Siento
que
llegó
nuestra
hora
I
feel
that
our
time
has
come
Esta
es
nuestra
revolución
This
is
our
revolution
Somos
una
luz
cegadora
We
are
a
blinding
light
Fuerte,
más
brillante
que
el
sol
Strong,
brighter
than
the
sun
(Revolución)
(Revolution)
(Este
es
el
día
de
la
revolución)
(This
is
the
day
of
the
revolution)
Por
todas
las
canciones
que
empiezan
a
nacer
For
all
the
songs
that
are
beginning
to
be
born
Para
no
ser
escuchadas
y
al
fin
lo
van
a
ser
Not
to
be
heard
and
finally
they
will
be
Cantadas
con
rabia
por
los
que
siempre
callaron
Sung
with
anger
by
those
who
have
always
kept
quiet
Siento
que
llegó
nuestra
hora
I
feel
that
our
time
has
come
Esta
es
nuestra
revolución
This
is
our
revolution
Porque
siento
que
este
es
el
momento
Because
I
feel
that
this
is
the
moment
De
olvidar
lo
que
nos
separó
To
forget
what
separated
us
Y
pensar
en
lo
que
nos
une
And
to
think
about
what
unites
us
(Revolución)
(Revolution)
(Este
es
el
día
de
la
revolución)
(This
is
the
day
of
the
revolution)
Esta
es
nuestra
revolución
This
is
our
revolution
(Revolución)
(Revolution)
(Revolución)
(Revolution)
Esta
es
nuestra
revolución
This
is
our
revolution
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Vicente Garcia Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.