Amaro - Mergulho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amaro - Mergulho




A-MAR-O
-МОРЕ-
A-MAR-O
-МОРЕ-
A-MAR-O
-МОРЕ-
A-MAR-O
-МОРЕ-
Eu me orgulho,
Я горжусь,
Eu me orgulho de mim
Я горжусь меня
Porque Mergulho,
Потому Что Дайвинг,
Mergulho num mar sem fim
Дайвинг в море без конца
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Eu que tinha 72 horas de vida
Я, что было только 72 часа жизни
E pouco tempo pra fazer tudo que eu queria
И мало времени, чтобы делать все, что я хотел
No peito batia a vontade de viver
В груди билось желание жить
Disritmia dizia que era meu GAME OVER
Disritmia говорил, что это мой GAME OVER
O que você faria se soubesse que teria
Что бы вы сделали, если бы знали, что бы
Um, ou dois, Talvez três dia...
Один, или два, Может, три дня...
De vida, ó, sendo bem otimista
Жизни, о, а оптимистично
Mas não vim pra trazer lágrimas então sorria!
Но не пришел, чтоб принести слезы то улыбка!
Retire a sonda me tire da sombra da encubadora
Выньте щуп мне, возьмите тени encubadora
Que eu não nasci pra pouco nem vim pra esse mundo à toa
Я не был рожден, чтоб мало не пришел, чтоб этот мир зря
Na boa! Eu tenho a minha missão aqui
В хорошее! У меня есть моя миссия здесь
E não voa o papel que eu tenho que cumprir, e...
И не летает роль, которую я должен выполнить, e...
Na foto o molequinho, as lãs do leãozinho
На фото molequinho, шерсти от leãozinho
Percebi a essência de Peter Pan em mim...
Я понял суть "Питер пэн" на меня...
A dor no osso dizia que eu iria crescer
Боль в косточке говорила, что я вырасту
Mas sem deixar a criança que em mim morrer
Но не оставлять ребенка, что есть во мне умереть
Eu me orgulho,
Я горжусь,
Eu me orgulho de mim
Я горжусь меня
Porque Mergulho,
Потому Что Дайвинг,
Mergulho num mar sem fim
Дайвинг в море без конца
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Eu que tinha 72 horas decompondo
Я, что было только 72 часа разбивая
E pouco tempo pra realizar todos os sonhos
И немного времени, чтобы осуществить все мечты
Metrônomos, a vida numa ampulheta
Метрономы, жизнь в песочные часы
O que proponho? Multiplicar essa areia
То что я предлагаю? Умножить этот песок
Corre na veia o desejo de continuar vivendo
Бежит в вену, желание жить
Por anos, séculos, Quem sabe milênios
В течение многих лет, веков, Кто знает, тысячелетий
Você me pequeno, mas meu sonho é Golias
Вы видите меня небольшой, но моя мечта-это Голиаф
Não vim pra passar batido a arte me eterniza
Не пришел тебя проводить избили искусство мне eterniza
Retire a sonda, me tire da sombra dos medicamentos
Выньте щуп, меня возьмите тени из лекарств
Que eu não nasci pra pouco nem pra perder o meu tempo
Я не был рожден, ты немного не тебя тратить свое время
Vai vendo, eu tenho minha missão aqui
Будет видеть, у меня есть моя миссия здесь
Pra não deixar nenhum (hé) me diminuir, e...
Чтобы не оставить ни джо (он) меня уменьшить, e...
Na foto o molequinho, correndo, o soldadinho
На фото molequinho, бег, soldadinho
Percebi a essência de Peter Pan em mim...
Я понял суть "Питер пэн" на меня...
A dor no osso dizia que eu iria crescer
Боль в косточке говорила, что я вырасту
Mas sem deixar a criança que em mim morrer
Но не оставлять ребенка, что есть во мне умереть
Eu me orgulho,
Я горжусь,
Eu me orgulho de mim
Я горжусь меня
Porque Mergulho,
Потому Что Дайвинг,
Mergulho num mar sem fim
Дайвинг в море без конца
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
Mar sem fim, mar de mim
Бесконечное море, на море для меня
A-MAR-O
-МОРЕ-
A-MAR-O
-МОРЕ-
A-MAR-O
-МОРЕ-
A-MAR-O
-МОРЕ-






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.