Текст и перевод песни Amco feat. Fosco Alma - Mood
Tenhle
beat
udělal
Amco
Этот
бит
был
сделан
компанией
Amco
Někdy
nám
nevychází
den,
Иногда
у
нас
нет
целого
дня,
Někdy
nevycházím
ven.
Иногда
я
никуда
не
выхожу.
Někdy
není
nálada,
Иногда
нет
настроения,
Zbývá
nám
málo
procent.
У
нас
есть
небольшой
процент.
Ten
svět
se
stále
točí,
Мир
все
еще
вращается,
Když
zmizíme
jim
z
očí.
Когда
мы
скроемся
с
их
глаз.
A
všechny
úspěchy
rozplynou
se
jako
sen.
И
все
успехи
растают,
как
сон.
Tu
holku
jsi
tak
chtěl,
ona
nedala
ti
číslo.
Ты
так
сильно
хотел
эту
девушку,
что
она
не
дала
тебе
свой
номер
телефона.
Plány
nevycházej,
na
truchlení
není
místo.
Планы
не
сбываются,
здесь
нет
места
для
скорби.
Možná
všechno
už
máš,
dobrou
židli
i
místo.
Может
быть,
у
вас
уже
есть
все:
хороший
стул
и
место.
Nebo
pustil
jsi
flek
pak
jsi
rád
za
mámy
hnízdo.
Или
ты
пропустил
пятнышко,
тогда
ты
рад
за
мамино
гнездышко.
Někdy
není
to
fér,
Иногда
это
несправедливо,
Takhle
život
běží
Вот
так
проходит
жизнь
Kolem
nás
se
mění
směr.
Направление
вокруг
нас
меняется.
V
pátek
se
máš
dobře,
В
пятницу
с
тобой
все
будет
в
порядке.,
V
pondělí
jsi
amatér.
По
понедельникам
ты
дилетант.
Jen
pustili
jsme
asi
vesla.
Мы
просто
отпустили
весла.
Já
mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Bejt
stále
nad
věcí,
když
se
to
hrotí
kolem
tebe.
Будьте
на
высоте
положения,
когда
дело
касается
вас.
Mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Žít
život,
žít
život,
žít
život.
Живи
жизнью,
живи
жизнью,
живи
жизнью.
Mám,
mám
mood.
У
меня
есть,
у
меня
есть
настроение.
Bejt
stále
nad
věcí,
když
se
to
hrotí
kolem
tebe.
Будьте
на
высоте
положения,
когда
дело
касается
вас.
Mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Žít
život,
žít
život,
žít,
žít.
Живи
жизнью,
живи
жизнью,
живи,
живи.
Kdo
si
sáhnul
na
dno,
nemůže
jít
už
níž.
Те,
кто
достиг
дна,
не
могут
опуститься
еще
ниже.
Někdy
ze
sebe
všechen
dech
vypustíš.
Иногда
ты
выпускаешь
все
свое
дыхание.
Aspoň
víme,
že
nikomu
nejsme
dlužný.
По
крайней
мере,
мы
знаем,
что
никому
ничего
не
должны.
Základ
je
neřešit
to
zlý
a
mít
to
u
pí.
Главное
- не
иметь
дело
с
плохим
и
не
обращать
внимания.
Každej
z
nás
potřebuje
restart.
Нам
всем
нужна
перезагрузка.
Běž
dál,
nezůstávej
na
místě
stát.
Давай,
не
стой
на
месте.
Vykašli
se
na
problémy
a
začni
se
smát.
Перестань
волноваться
и
начни
смеяться.
Ser
na
to,
nedělej
si
hlavu
ze
ztrát.
К
черту
все
это,
не
волнуйся
о
проигрыше.
Spočítej,
co
máš
a
nepočítej,
co
chceš.
Считай,
что
у
тебя
есть,
и
не
считай,
чего
ты
хочешь.
Nepočítej
money,
nepočítej
žádnej
cash.
Не
считай
деньги,
не
считай
наличные.
Počítej
lidi
kolem
sebe
a
těm
věř.
Считайте
людей
вокруг
себя
и
доверяйте
им.
Nic
víc
než
to
na
světě
nenajdeš.
Это
все,
что
вы
найдете
в
мире.
Někdy
jsme
low,
low,
low,
máme
bad
day.
Иногда
мы
подавлены,
подавлены,
подавлены,
у
нас
плохой
день.
Další
fuck
up,
i
když
hrajem
vždycky
fair
play.
Еще
один
просчет,
хотя
мы
всегда
играем
честно.
Píšem
na
zem
SOS,
voláme
may-day.
Я
пишу
сигнал
SOS
на
земле,
мы
называем
это
первомаем.
Přejem
si
lítat
po
obloze
jako
airplane.
Мы
хотим
летать
по
небу,
как
самолет.
Já
vždycky
věřil,
že
když
budu
věřit,
Я
всегда
верил,
что
если
бы
я
верил,
Bude
všechno
okey,
Все
будет
хорошо.,
že
může
zářit
i
hvězda,
která
je
no
name.
это
может
засиять
даже
звезда,
у
которой
нет
названия.
Nekoukej
na
zem,
zvedni
hlavu,
Не
смотри
в
землю,
подними
голову,
K
nebi
koukej,
srdce
poslouchej.
Посмотри
на
небо,
прислушайся
к
своему
сердцу.
Já
mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Bejt
stále
nad
věcí,
když
se
to
hrotí
kolem
tebe.
Будьте
на
высоте
положения,
когда
дело
касается
вас.
Mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Žít
život,
žít
život,
žít
život.
Живи
жизнью,
живи
жизнью,
живи
жизнью.
Mám,
mám
mood.
У
меня
есть,
у
меня
есть
настроение.
Bejt
stále
nad
věcí,
když
se
to
hrotí
kolem
tebe.
Будьте
на
высоте
положения,
когда
дело
касается
вас.
Mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Žít
život,
žít
život,
žít,
žít.
Живи
жизнью,
живи
жизнью,
живи,
живи.
Je
to
příběh,
co
si
píšem.
Это
история,
которую
я
пишу.
Někdo
chce
nosit
kravatu,
Кто-то
хочет
надеть
галстук,
Někdo
chce
bejt
zas
DJ.
(sdílej,
sdílej)
Кто-то
снова
хочет
стать
диджеем.
(делись,
делись)
Někteří
pořád
jenom
sdílej,
Некоторые
просто
продолжают
делиться,
Nemaj
rádi
sebe
jenom
ostatním
se
líběj.
Они
не
любят
себя,
им
просто
нравятся
другие.
Všechno
nebo
nic,
úspěch
nemá
limit,
Все
или
ничего,
успеху
нет
предела,
Plním
sbírku
pohlednic.
Я
пополняю
коллекцию
открыток.
Chci
znát
ty
města,
hotely,
kde
přespat.
Я
хочу
знать
города,
отели,
где
остановиться.
Asi
je
to
ego,
v
garáži
bude
stát
Tesla.
Я
думаю,
это
эгоизм,
в
гараже
будет
стоять
"Тесла".
Nálada
je
ping
pong,
poslouchám
rap
i
Pink
Floyd.
Настроение
- пинг-понг,
я
слушаю
рэп
и
Pink
Floyd.
Nechci
sedět
jako
kámen,
ADHD
Lincoln.
Я
не
хочу
сидеть
там
как
скала,
Линкольн
с
СДВГ.
Z
Kačáku
na
Můstek,
nejezdi
noční
linkou.
От
"утки"
до
моста
не
садитесь
на
ночную
линию.
Kdyžtak
do
uší
si
pusť.
Вставь
это
себе
в
уши.
Někdy
jsme
low,
low,
low,
máme
bad
day.
Иногда
мы
подавлены,
подавлены,
подавлены,
у
нас
плохой
день.
Další
fuck
up,
i
když
hrajem
vždycky
fair
play.
Еще
один
просчет,
хотя
мы
всегда
играем
честно.
Píšem
na
zem
SOS,
voláme
may-day.
Я
пишу
сигнал
SOS
на
земле,
мы
называем
это
первомаем.
Přejem
si
lítat
po
obloze
jako
airplane.
Мы
хотим
летать
по
небу,
как
самолет.
Já
vždycky
věřil,
že
když
budu
věřit,
Я
всегда
верил,
что
если
бы
я
верил,
Bude
všechno
okey,
Все
будет
хорошо.,
že
může
zářit
i
hvězda,
která
je
no
name.
это
может
засиять
даже
звезда,
у
которой
нет
названия.
Nekoukej
na
zem,
zvedni
hlavu,
Не
смотри
в
землю,
подними
голову,
K
nebi
koukej,
srdce
poslouchej.
Посмотри
на
небо,
прислушайся
к
своему
сердцу.
Já
mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Bejt
stále
nad
věcí,
když
se
to
hrotí
kolem
tebe.
Будьте
на
высоте
положения,
когда
дело
касается
вас.
Mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Žít
život,
žít
život,
žít
život.
Живи
жизнью,
живи
жизнью,
живи
жизнью.
Mám,
mám
mood.
У
меня
есть,
у
меня
есть
настроение.
Bejt
stále
nad
věcí,
když
se
to
hrotí
kolem
tebe.
Будьте
на
высоте
положения,
когда
дело
касается
вас.
Mám
mood.
У
меня
есть
настроение.
Žít
život,
žít
život,
žít,
žít.
Живи
жизнью,
живи
жизнью,
живи,
живи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marek Lazarovski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.