Текст и перевод песни Amir feat. 7 Jaws & Bambino - Fous (feat. 7 Jaws & Bambino)
C'est
pour
les
fadas,
les
génies
sans
tralala
Это
для
слабаков,
гениев
без
трала
Les
fêlés
qui
en
ont
fini
avec
les
blablas
Люди,
которые
покончили
с
болтовней
Où
sont
les
tarés,
les
égarés,
on
se
reconnaît
Где
сумасшедшие,
заблудшие,
мы
узнаем
друг
друга
Plus
on
est
fou
plus
on
est
dans
le
vrai
Чем
больше
мы
сходим
с
ума,
тем
больше
мы
в
Реале
Tu
les
verras
pas
dans
la
ronde
Ты
не
увидишь
их
в
туре
Ils
sont
partout
sauf
dans
les
cases
Они
везде,
кроме
ящиков
Ils
construisent
le
monde
mieux
qu'ils
Они
строят
мир
лучше,
чем
Construisent
leurs
phrases
строят
свои
предложения
Les
génies
sont
pas
dans
les
lampes
Гении
не
в
лампах
Et
trop
rarement
dans
la
lumière
И
слишком
редко
в
свете
Tu
verras
demain
ce
qu'ils
ont
vu
hier
Завтра
ты
увидишь
то,
что
они
видели
вчера
Vous
êtes
opposés,
comme
des
aimants
Вы
противоположны,
как
магниты
Tourne-toi,
regarde-les,
tout
simplement
Повернись,
посмотри
на
них,
просто
Faut
plus
se
méfier,
seulement
se
comprendre
Нужно
больше
остерегаться,
только
понимать
друг
друга
Et
se
rapprocher
comme
deux
aimants
И
сближаемся,
как
два
магнита.
C'est
pour
les
fadas,
les
génies
sans
tralala
Это
для
слабаков,
гениев
без
трала
Les
fêlés
qui
en
ont
fini
avec
les
blablas
Люди,
которые
покончили
с
болтовней
Où
sont
les
tarés,
les
égarés,
on
se
reconnaît
Где
сумасшедшие,
заблудшие,
мы
узнаем
друг
друга
Plus
on
est
fou
plus
on
est
dans
le
vrai
Чем
мы
безумнее,
тем
больше
мы
в
настоящем.
C'est
pour
les
fadas,
les
génies
sans
tralala
Это
для
слабаков,
гениев
без
трала
Les
fêlés
qui
en
ont
fini
avec
les
blablas
Люди,
которые
покончили
с
болтовней
Où
sont
les
tarés,
les
égarés,
on
se
reconnaît
Где
сумасшедшие,
заблудшие,
мы
узнаем
друг
друга
Plus
on
est
fou
plus
on
est
dans
le
vrai
Чем
мы
безумнее,
тем
больше
мы
в
настоящем.
Pas
les
mêmes
dessins
sur
les
mêmes
plages
Не
одинаковые
рисунки
на
одних
и
тех
же
пляжах
Pas
les
mêmes
couleurs
sur
les
mêmes
pages
Не
одинаковые
цвета
на
одних
и
тех
же
страницах
Pas
les
mêmes
symboles
dans
les
mêmes
taches
Не
одинаковые
символы
в
одних
и
тех
же
местах
Pas
les
mêmes
sens
dans
les
mêmes
phrases
Не
одинаковые
значения
в
одних
и
тех
же
предложениях
Faut
de
la
hauteur,
faut
de
l'espace
Нужна
высота,
нужно
пространство
Moteur
qui
marche
avec
l'espoir
Двигатель,
который
работает
с
надеждой
Oublie
ce
qu'ils
t'ont
dit
en
classe
Забудь,
что
тебе
говорили
в
классе
Jamais
de
la
vie
faut
que
tu
restes
à
ta
place
Никогда
в
жизни
ты
не
должен
оставаться
на
своем
месте
Ça
fout
le
sbeul,
vesqui
les
folles
Это
чертовски
круто,
Вески,
сумасшедшие
Si
t'aimes
pas
nos
gueules,
baisse
le
regard
Если
тебе
не
нравятся
наши
пасти,
опусти
взгляд.
Je
suis
pas
différent,
je
fais
juste
la
diff
Я
ничем
не
отличаюсь,
я
просто
делаю
разницу
Calmants
sur
calmants,
je
sais
pas
ce
qui
m'arrive
Транквилизаторы
на
транквилизаторах,
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит.
Dj
coupe
le
son
et
tu
chantes
solo
Ди-джей
выключает
звук,
и
ты
поешь
Соло
Sourire
à
la
cam
tu
flippe
devant
les
chicos
Улыбаясь
в
камеру,
ты
сходишь
с
ума
перед
парнями
C'est
les
Avengers
gros,
équipes
de
psychos
Это
большие
Мстители,
команды
психов
Vous
auriez
jamais
dû
me
laisser
devant
le
micro
Вам
не
следовало
оставлять
меня
перед
микрофоном.
C'est
pour
les
fadas,
les
génies
sans
tralala
Это
для
слабаков,
гениев
без
трала
Les
fêlés
qui
en
ont
fini
avec
les
blablas
Люди,
которые
покончили
с
болтовней
Où
sont
les
tarés,
les
égarés,
on
se
reconnaît
Где
сумасшедшие,
заблудшие,
мы
узнаем
друг
друга
Plus
on
est
fou
plus
on
est
dans
le
vrai
Чем
больше
мы
сходим
с
ума,
тем
больше
мы
в
настоящем
C'est
pour
les
fadas,
les
génies
sans
tralala
Это
для
слабаков,
гениев
без
трала
Les
fêlés
qui
en
ont
fini
avec
les
blablas
Люди,
которые
покончили
с
болтовней
Où
sont
les
tarés,
les
égarés,
on
se
reconnaît
Где
сумасшедшие,
заблудшие,
мы
узнаем
друг
друга
Plus
on
est
fou
plus
on
est
dans
le
vrai
Чем
больше
мы
сходим
с
ума,
тем
больше
мы
в
настоящем
Tu
sais
l'amour
des
fragiles
Ты
знаешь
любовь
к
хрупким
Il
peut
compter
sur
toi,
sur
tes
mathématiques
Он
может
положиться
на
тебя,
на
твою
математику
Tu
peux
rater
un
pas
mais
jamais
ta
vie
Ты
можешь
пропустить
шаг,
но
никогда
в
своей
жизни
Tu
peux
parler
de
toi
mieux
que
n'importe
qui,
Lee
Ты
можешь
рассказать
о
себе
лучше,
чем
кто-либо
другой,
лит
Les
laisse
pas
te
pointer
du
doigt
Но
позволь
мне
указать
на
тебя
пальцем
Sauf
si
ils
veulent
présenter
le
meilleur
du
moi
Если
только
они
не
хотят
показать
себя
с
лучшей
стороны
La
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла
La
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла,
ла-ла-ла-ла
C'est
pour
les
fadas,
les
génies
sans
tralala
Это
для
слабаков,
гениев
без
трала
Les
fêlés
qui
en
ont
fini
avec
les
blablas
Люди,
которые
покончили
с
болтовней
Où
sont
les
tarés,
les
égarés,
on
se
reconnaît
Где
сумасшедшие,
заблудшие,
мы
узнаем
друг
друга
Plus
on
est
fou
plus
on
est
dans
le
vrai
Чем
больше
мы
сходим
с
ума,
тем
больше
мы
в
настоящем
La
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la,
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла,
ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.