Текст и перевод песни Amiral Revers - Sortez les bords
Sortez
les
bords
Выньте
края
Yeah,
Où
sont
les
bords
Да,
где
края
On
veut
les
bords
Нам
нужны
края
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords
Выньте
края,
где
находятся
края
Quand
c'est
vendredi
ou
samedi
Когда
это
пятница
или
суббота
J'appelle
mes
djabis,
on
fait
quoi
ce
soir
Я
позвоню
своим
Джаби,
что
мы
будем
делать
сегодня
вечером
Mes
djabis
sont
chauds,
house
party
Мои
Джаби
горячие,
домашняя
вечеринка
Mais
quelle
question,
on
s'enjaille
ce
soir
Но
какой
вопрос,
мы
будем
обсуждать
сегодня
вечером
On
devient
moins
chaud,
on
s'est
mis
au
frais
Стало
не
так
жарко,
стало
прохладно.
Garçons
choco,
glaçon
choco
Мальчики
Чоко,
кубик
льда
Чоко
Y'a
pas
le
bord,
tous
les
bords
fondent
Нет
края,
все
края
тают.
Y'a
pas
plus
soin
que
nous,
y'a
pas
photo
Там
нет
больше
заботы,
чем
у
нас,
нет
фотографий
Tu
parie,
parie,
qu'on
est
paré
paré
Ты
держишь
Пари,
держишь
пари,
что
мы
одеты
Joues
du
Francko,
on
va
coller
coller
Щеки
Дю
Франко,
мы
будем
придерживаться.
Djalé
djalé,
faut
nous
gâter
gâter
Джале
Джале,
нам
нужно
побаловать
себя.
On
s'est
pointé
dans
le
coin
pour
tout
gâter
gâter
Мы
зашли
в
угол,
чтобы
все
испортить.
A
non
doh
man
wa
dou
houé
boh,
baby
de
bou
man
do
fi
nin
А
нон-до-Ман
ва-ду-бу-бу,
малыш
де-бу-Ман-ду-фин
A
non
doh
man
wa
dou
houé
boh,
Houevi
le
bi
ka
do
tomin
А
нон-до-Ман
ва-ДОУ-хе-хе-хе-хе-Бе
- ка-ду-Томин
La
météo
annonce
sécheresse
par
ici
Погода
здесь
предвещает
засуху
Dans
ce
désert,
je
recherche
mon
oasis
В
этой
пустыне
я
ищу
свой
оазис
Awé
tchélè
ka
non
chopa
Awé
tchélè
ка
не
chopa
Gnin
dessou
n'ka
nan
chopa
Гнин
Дессу
Н
ка
НАН
ЧОПа
On
est
venu
se
mettre
bien
Мы
пришли,
чтобы
все
было
хорошо
Sortez
les
bords
abordables
Выньте
доступные
края
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords
(sortez
les
bords)
Выньте
края,
где
находятся
края
(выньте
края)
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
(où
sont
les
bords)
Выньте
края,
(где
края)
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords
(Sortez
les
bords)
Выньте
края,
где
находятся
края
(выньте
края)
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
(Où
sont
les
bords)
Выньте
края,
(где
края)
A
non
do
man
wa
dou
houe
boh
А
нон
ду
Мань
ва
ДОУ
мотыга
бо
Baby
débou
man
do
fi
nin
Детка,
открой
мужика
до
конца
Anon
do
man
wa
dou
houe
boh
Анон
ду
Ман
ва
ДОУ
мотыга
бо
Houevi
le
bi
ka
do
tomin
Хоеви
Ле
би
ка
ду
Томин
La
nuit
c'est
la
nuit
donc
je
sors
toujours
calibré
Ночь
есть
ночь,
поэтому
я
всегда
выхожу
на
улицу
откалиброванным
Les
chats
sont
gris
et
les
bords
me
font
saliver
Кошки
серые,
а
по
краям
у
меня
течет
слюна
Il
parait
que
t'es
pimp,
que
tu
gères
les
bords
Похоже,
ты
сутенер,
ведешь
хозяйство.
Il
parait
que
t'es
rof
(fort)
sauf
que
Booba
ne
t'avais
pas
validé
Похоже,
ты
сильный
(сильный),
за
исключением
того,
что
Буба
не
подтвердил
тебя
La
météo
annonce
sécheresse
par
ici
Погода
здесь
предвещает
засуху
Dans
ce
désert
je
recherche
mon
oasis
В
этой
пустыне
я
ищу
свой
оазис
Awé
tchélè
ka
non
chopa
Awé
tchélè
ка
не
chopa
Gnin
dessou
n'ka
nan
chopa
Гнин
Дессу
Н
ка
НАН
ЧОПа
On
est
venu
se
mettre
bien
Мы
пришли,
чтобы
все
было
хорошо
Sortez
les
bords
abordables
Выньте
доступные
края
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords
(sortez
les
bords)
Выньте
края,
где
находятся
края
(выньте
края)
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
(où
sont
les
bords)
Выньте
края,
(где
края)
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords
(Sortez
les
bords)
Выньте
края,
где
находятся
края
(выньте
края)
Sortez
les
bords,
où
sont
les
bords?
Вытащите
края,
где
края?
Sortez
les
bords,
(Où
sont
les
bords)
Выньте
края,
(где
края)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prodil Houanhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.