Текст и перевод песни Ana Tijoux feat. Celso Piña Arvizu - Calaveritas
Cuando
yo
muera
When
I
die
De
ti
yo
quiero
From
you
I
want
Un
beso
tuyo
y
una
corona
de
flores
A
kiss
from
you
and
a
crown
of
flowers
No
llores
mi
vida
que
yo
te
llevo
Don't
cry
my
life,
for
I
will
take
you
with
me
Y
en
este
lecho
de
amor
And
on
this
bed
of
love
Danzando
muero
I
die
dancing
Todo
llevamos
dentro
We
all
carry
inside
Un
muerto
que
acompaña
A
dead
man
who
accompanies
us
Que
aparece
cuando
la
noche
llega
y
el
sol
se
apaga
Who
appears
when
night
comes
and
the
sun
goes
down
Todo
llevamos
dentro
We
all
carry
inside
Un
muerto
que
acompaña
A
dead
man
who
accompanies
us
Que
aparece
cuando
la
noche
llega
Who
appears
when
night
comes
Salud
mi
vida
Bless
you,
my
life
Por
nuestros
muertos
For
our
dead
Calaveritas
mi
negro
Little
skulls,
my
dark
one
Fúnebre
cielo
Mournful
sky
Y
estrellas
negras
And
black
stars
Dulce
consuelo
que
llevo
Sweet
comfort
that
I
hold
Con
las
abuelas
y
abuelos
With
grandmothers
and
grandfathers
Danzando
muero
I
die
dancing
Tu
me
acompañas
en
cada
beso
You
accompany
me
in
every
kiss
Y
en
cada
verso
And
in
every
verse
Tu
voz
yo
siento
I
feel
your
voice
Y
aunque
pase
el
tiempo
And
although
time
passes
Yo
de
ti
quiero
From
you
I
want
Un
pedacito
de
tu
A
little
piece
of
your
Memoria
y
cuerpo
Memory
and
body
Todo
llevamos
dentro
We
all
carry
inside
Un
muerto
que
acompaña
A
dead
man
who
accompanies
us
Que
aparece
cuando
la
noche
llega
y
el
sol
se
apaga
Who
appears
when
night
comes
and
the
sun
goes
down
Todo
llevamos
dentro
We
all
carry
inside
Un
muerto
que
acompaña
A
dead
man
who
accompanies
us
Que
aparece
cuando
la
noche
llega
Who
appears
when
night
comes
Salud
mi
vida
Bless
you,
my
life
Por
nuestros
muertos
For
our
dead
Calaveritas
mi
negro
Little
skulls,
my
dark
one
Fúnebre
cielo
Mournful
sky
Y
estrellas
negras
And
black
stars
Dulce
consuelo
que
llevo
Sweet
comfort
that
I
hold
Con
las
abuelas
y
abuelos
With
grandmothers
and
grandfathers
Danzando
muero
I
die
dancing
(No
es
suficiente
afirmar
que
la
justicia
tarda
pero
llega.
La
justicia
que
no
se
ejerce
cuando
corresponde,
ya
es
injusta.
La
justicia
tarda
pero
llega)
(It
is
not
enough
to
say
that
justice
is
slow
but
comes.
Justice
that
is
not
exercised
when
it
should
be,
is
already
unjust.
Justice
is
slow
but
comes)
Salud
mi
vida
(SALUD)
Bless
you,
my
life
(HEALTH)
Por
nuestros
muertos
For
our
dead
Calaveritas
mi
negro
Little
skulls,
my
dark
one
Fúnebre
cielo
Mournful
sky
Y
estrellas
negras
And
black
stars
Dulce
consuelo
que
llevo
Sweet
comfort
that
I
hold
Con
las
abuelas
y
abuelos
With
grandmothers
and
grandfathers
Danzando
muero
I
die
dancing
Danzando
muero
I
die
dancing
Danzando
muero
I
die
dancing
Danzando
muero
I
die
dancing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Tijoux, Andres Perez Muñoz, Raimundo Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.