Текст и перевод песни Andain - Taken Away
If
it's
true,
that
what's
been
here
Если
это
правда,
то
что
здесь
было?
Killest,
isn't
my
that
knowly
Убийственнее
всего,
разве
я
не
знаю
этого?
And
I
will
live
a
thousand
years
И
я
буду
жить
тысячу
лет.
I
wouldn't
want
to
leave
you
lonely
Я
не
хочу
оставлять
тебя
одну.
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
If
i
knew
the
days
would
pass
Если
бы
я
знал,
что
дни
пройдут
...
With
all
the
world
before
you
Со
всем
миром
перед
тобой.
Stars
will
be
my
home
at
last
Звезды
наконец-то
станут
моим
домом.
They're
shining
from
the
skies
above
you
Они
сияют
с
небес
над
тобой.
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
(Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away)
(Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали)
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
(Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away)
(Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали)
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
(Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away)
(Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали)
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
(Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away)
(Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали)
(Maybe
I
was
taken
away)
(Может
быть,
меня
забрали)
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
Maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали.
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
Maybe
I
was
taken,
maybe
I
was
taken
away
Может
быть,
меня
забрали,
может
быть,
меня
забрали.
He
is
the
love,
he's
all
I
want
Он-любовь,
он-все,
чего
я
хочу.
Just
someone
you
know,
you've
got
it
Просто
кто-то,
кого
ты
знаешь,
у
тебя
это
есть.
It's
the
love,
you
know
I
want
Ты
знаешь,
что
я
хочу
любви.
Just
someone
you
know,
you've
got
it
Просто
кто-то,
кого
ты
знаешь,
у
тебя
это
есть.
It's
the
love,
you
know
I
want
Ты
знаешь,
что
я
хочу
любви.
Just
someone
you
know,
you've
got
it
Просто
кто-то,
кого
ты
знаешь,
у
тебя
это
есть.
It's
the
love,
you
know
I
want
Ты
знаешь,
что
я
хочу
любви.
Just
someone
you
know,
you've
got
it
Просто
кто-то,
кого
ты
знаешь,
у
тебя
это
есть.
He
is
the
love,
he's
all
I
want
Он-любовь,
он-все,
чего
я
хочу.
Just
someone
you
know,
you've
got
it
Просто
кто-то,
кого
ты
знаешь,
у
тебя
это
есть.
It's
the
love,
you
know
I
want
Ты
знаешь,
что
я
хочу
любви.
Just
someone
you
know,
you've
got
it
Просто
кто-то,
кого
ты
знаешь,
у
тебя
это
есть.
It's
the
love,
you
know
I
want
Ты
знаешь,
что
я
хочу
любви.
Just
someone
you
know,
you've
got
it
Просто
кто-то,
кого
ты
знаешь,
у
тебя
это
есть.
It's
the
love,
you
know
I
want
Ты
знаешь,
что
я
хочу
любви.
Just
someone
you
know,
you've
got
it
Просто
кто-то,
кого
ты
знаешь,
у
тебя
это
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Dresden, Mavie Marcos, Josh Damon Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.