Текст и перевод песни Andrea Berg - Wenn Du mich willst (dann küss mich doch)
Was
denkst
du,
warum
ich
hier
bin
Как
ты
думаешь,
почему
я
здесь
Warum
such
ich
deine
Blicke
Почему
я
ищу
твои
взгляды
Warum
lass
ich
diesen
Abend
hier
geschehen
Почему
я
позволяю
этому
случиться
здесь
этой
ночью
Die
Sehnsucht
lässt
mich
schweben
Тоска
заставляет
меня
парить
Denn
du
schweigst
Потому
что
ты
молчишь
Was
ist
Liebe,
wenn
du
sie
nicht
zeigst
Что
такое
любовь,
если
ты
ее
не
показываешь
Wenn
du
mich
willst,
dann
küss
mich
doch
Если
ты
хочешь
меня,
то
поцелуй
меня
Ich
habe
Angst
du
wartest
noch
Я
боюсь,
что
ты
все
еще
ждешь
Bis
dich
der
Wein
zu
müde
macht
Пока
вино
не
утомит
вас
слишком
Für
eine
schöne
Liebesnacht
Для
прекрасной
ночи
любви
Wenn
du
willst,
dann
küss
mich
doch
Если
хочешь,
то
поцелуй
меня
'Ne
kleine
Chance
hast
du
noch
У
тебя
еще
есть
маленький
шанс
Wenn
du
jetzt
gleich
ganz
zärtlich
bist
Если
ты
сейчас
совсем
нежен
Und
mich
küsst
И
целует
меня
Spürst
du
nicht
das
leise
Beben
Разве
ты
не
чувствуешь
тихое
землетрясение
Dieses
Zittern
meiner
Hände
Эта
дрожь
моих
рук
Und
den
Blick,
der
sagt:
Komm
nah,
so
nah
du
kannst
И
взгляд,
говорящий:
подойди
ближе,
как
можно
ближе
Wann
schlägt
dein
Herz
in
dir
endlich
Alarm
Когда,
наконец,
ваше
сердце
в
вас
забьет
тревогу
Wann,
nimmst
du
mich
in
den
Arm
Когда,
ты
возьмешь
меня
под
руку
Wenn
du
mich
willst,
dann
küss
mich
doch
Если
ты
хочешь
меня,
то
поцелуй
меня
Ich
habe
Angst
du
wartest
noch
Я
боюсь,
что
ты
все
еще
ждешь
Bis
dich
der
Wein
zu
müde
macht
Пока
вино
не
утомит
вас
слишком
Für
eine
schöne
Liebesnacht
Для
прекрасной
ночи
любви
Wenn
du
willst,
dann
küss
mich
doch
Если
хочешь,
то
поцелуй
меня
'Ne
kleine
Chance
hast
du
noch
У
тебя
еще
есть
маленький
шанс
Wenn
du
jetzt
gleich
ganz
zärtlich
bist
Если
ты
сейчас
совсем
нежен
Und
mich
küsst
И
целует
меня
Wenn
du
mich
willst,
dann
küss
mich
doch
Если
ты
хочешь
меня,
то
поцелуй
меня
Ich
habe
Angst
du
wartest
noch
Я
боюсь,
что
ты
все
еще
ждешь
Bis
dich
der
Wein
zu
müde
macht
Пока
вино
не
утомит
вас
слишком
Für
eine
schöne
Liebesnacht
Для
прекрасной
ночи
любви
Wenn
du
willst,
dann
küss
mich
doch
Если
хочешь,
то
поцелуй
меня
'Ne
kleine
Chance
hast
du
noch
У
тебя
еще
есть
маленький
шанс
Wenn
du
jetzt
gleich
ganz
zärtlich
bist
Если
ты
сейчас
совсем
нежен
Und
mich
küsst
И
целует
меня
Wenn
du
jetzt
gleich
ganz
zärtlich
bist
Если
ты
сейчас
совсем
нежен
Und
mich
küsst
И
целует
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eugen Roemer, Norbert Hammerschmidt
Альбом
Gefühle
дата релиза
04-09-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.