Текст и перевод песни Andrew Peterson - Isn't It Love (2014 Version)
Lost
my
luggage
in
Kalamazoo
Я
потерял
свой
багаж
в
Каламазу
Same
way
I
tend
to
lose
my
conscience,
too
Точно
так
же
я
склонен
терять
свою
совесть.
Another
day
in
these
dirty
old
blues
Еще
один
день
в
этом
грязном
старом
блюзе
And
I
don't
seem
to
mind
И
я,
кажется,
не
возражаю.
This
is
a
thing
that
confounds
me
Это
то,
что
сбивает
меня
с
толку.
You
can
find
me,
you
surround
and
remind
me
Ты
можешь
найти
меня,
ты
окружаешь
и
напоминаешь
мне.
I
lose
my
way
and
I
forget
about
you
Я
сбиваюсь
с
пути
и
забываю
о
тебе,
But
you
still
remember
me
но
ты
все
еще
помнишь
меня.
Isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь?
This
rain
that
falls
on
the
sinners
and
the
saints
Этот
дождь
падает
на
грешников
и
святых.
Isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь?
This
well
that
won't
run
dry
Этот
колодец
не
иссякнет.
When
I
think
about
that
prodigal
son
Когда
я
думаю
об
этом
блудном
сыне
...
I've
got
to
smile
when
I
see
the
old
man
run
Я
улыбаюсь,
когда
вижу,
как
старик
убегает.
And
I
know
that
you
love
us
the
same
И
я
знаю,
что
ты
любишь
нас
одинаково,
'Cause
the
sun
came
up
today
потому
что
сегодня
взошло
солнце.
Just
as
if
we
deserved
it
Как
будто
мы
это
заслужили.
Just
as
if
anyone
of
us
fools
was
worth
it
Как
будто
кто-то
из
нас,
дураков,
того
стоил.
Truth
is
that
we'll
never
be
perfect
Правда
в
том
что
мы
никогда
не
будем
идеальными
But
you
love
us
just
the
same
Но
ты
все
равно
любишь
нас
Isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь?
This
ran
that
falls
on
the
sinners
and
the
saints
Это
РАН,
который
падает
на
грешников
и
святых.
Isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь?
This
well
that
won't
run
dry
Этот
колодец
не
иссякнет.
Isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь?
Oh
isn't
it
love?
О,
разве
это
не
любовь?
Isn't
it
love
to
look
down
from
the
sky
Разве
это
не
любовь-смотреть
вниз
с
неба?
And
see
your
only
son
on
the
cross
askin'
why
И
увидеть
своего
единственного
сына
на
кресте,
спрашивающего,
почему
And
somehow
let
him
die
that
way
И
почему-то
позволила
ему
умереть
таким
образом.
And
not
call
the
whole
thing
off
И
не
отменять
все
это.
All
for
this
man
stuck
in
Kalamazoo
Все
ради
этого
человека
застрявшего
в
Каламазу
Loses
his
bags
and
his
way
sometimes
too
Иногда
он
теряет
свои
сумки
и
свой
путь.
But
that
was
somethin'
that
you
already
knew
Но
это
было
то,
что
ты
уже
знал.
And
still
you
died
for
me
И
все
же
ты
умер
за
меня.
Isn't
it
love,
isn't
it
love
and
isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь,
разве
это
не
любовь,
разве
это
не
любовь?
This
rain
that
falls
on
the
sinners
and
the
saints
Этот
дождь
падает
на
грешников
и
святых.
Isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь?
This
well
that
won't
run
dry
Этот
колодец
не
иссякнет.
Isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь?
These
mercies
are
made
new
every
mornin'
Эти
милости
делаются
новыми
каждое
утро.
Isn't
it
love,
isn't
it
love
and
isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь,
разве
это
не
любовь,
разве
это
не
любовь?
Isn't
it
love?
Разве
это
не
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.