Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Ay! de mí
Ay
de
mí
que
no
logro
olvidar
ni
un
segundo
Горе
мне,
что
я
не
могу
забыть
ни
на
секунду.
La
pena
que
me
atraviesa
de
pies
a
cabeza
Горе,
которое
пронзает
меня
с
головы
до
ног.
Y
mientras
todos
me
van
dejando
solo
И
пока
все
оставляют
меня
в
покое.
No
hay
lugar
en
el
mundo
para
un
corazón
que
no
puedo
olvidar.
В
мире
нет
места
сердцу,
которое
я
не
могу
забыть.
Terminé
en
la
habitación
más
oscura
de
casa
Я
оказался
в
самой
темной
комнате
дома.
Escribiendo
canciones
veinticuatro
horas
por
día
Написание
песен
двадцать
четыре
часа
в
день
Entiendo
si
nadie
quiere
venirse,
para
qué
aburrirse
Я
понимаю,
если
никто
не
хочет
приходить,
зачем
скучать
Con
mi
repertorio
de
melancolía.
С
моим
репертуаром
меланхолии.
Espero
que
con
el
tiempo
se
borre
todo
Я
надеюсь,
что
со
временем
все
будет
стерто
Porque
si
sigo
así
mucho
más
me
voy
al
otro
barrio
Потому
что,
если
я
продолжу
так
намного
дольше,
я
отправлюсь
в
другой
район.
Probablemente
sea
un
precio
muy
alto
para
un
corazón
perdido
Вероятно,
это
очень
высокая
цена
за
потерянное
сердце
Que
ya
está
bastante
sufrido
y
no
quiere
más
Что
он
уже
достаточно
страдает
и
не
хочет
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: calamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.