Текст и перевод песни Andrés Calamaro - Doce pasos - Jamón del medio
Doce pasos - Jamón del medio
Twelve Steps - Ham Jam
Tengo
la
cabeza
vacia
My
head
is
empty
Me
tengo
que
poner
a
hacer
trampas
I
have
to
start
cheating
El
mono
liso
se
murio
The
smooth
monkey
has
died
Llevandose
al
infierno
mi
alma
Taking
my
soul
to
hell
Soy
como
un
monton
de
emocion
I'm
like
a
ball
of
emotion
Ya
no
soy
santo
de
tu
devocion
I'm
not
your
saint
anymore
Soy
natural
del
lugar
I'm
a
natural
of
the
place
Donde
nunca
sale
el
sol
Where
the
sun
never
shines
Puedo
tener
doce
pasos
I
can
take
twelve
steps
Puedo
viajar
al
otro
lado
del
charco
I
can
travel
across
the
ocean
Quiero
ser
el
patron
de
tu
estancia
I
want
to
be
the
master
of
your
life
Agua
mineral
y
fragancia
Mineral
water
and
fragrance
Viniste
con
tus
aires
de
reina,
mientras
a
mi
me
vigiliban
la
puerta
You
came
with
your
queenly
airs,
while
they
watched
me
at
the
door
No
se
tengo
lo
que
quiero
I
don't
have
what
I
want
No
se
si
quiero
lo
que
tengo
I
don't
know
if
I
want
what
I
have
Jugando
en
el
equipo
campeon
Playing
on
the
winning
team
Es
mas
facil
parecer
el
mejor
It's
easier
to
look
like
the
best
Como
esperar
lo
peor?
How
to
expect
the
worst?
Despues
de
muchos
años
de
amor
After
many
years
of
love
Despues
de
haber
tenido
la
mas
linda
After
having
the
most
beautiful
Tengo
que
bailar
con
la
renga
I
have
to
dance
with
the
lame
one
Una
vez
vivi
en
Paraguay
Once
I
lived
in
Paraguay
Entre
puerredon
y
la
rea
Between
the
puerre
and
the
rea
Puedo
tener
doce
pasos
I
can
take
twelve
steps
Puedo
viajar
al
otro
lado
del
charco
I
can
travel
across
the
ocean
Quiero
ser
el
patron
de
tu
estancia
I
want
to
be
the
master
of
your
life
Agua
mineral
y
fragancia
Mineral
water
and
fragrance
Viniste
con
tus
aires
de
reina,
mientras
a
mi
me
vigilaban
la
puerta
You
came
with
your
queenly
airs,
while
they
watched
me
at
the
door
No
se
tengo
lo
que
quiero
I
don't
have
what
I
want
No
se
si
quiero
lo
que
tengo
I
don't
know
if
I
want
what
I
have
Soy
como
un
monton
de
emocion
I'm
like
a
ball
of
emotion
Ya
no
soy
santo
de
tu
devocion
I'm
not
your
saint
anymore
Soy
natural
del
lugar
I'm
a
natural
of
the
place
Donde
nunca
sale
el
sol
Where
the
sun
never
shines
Puedo
tener
doce
pasos
I
can
take
twelve
steps
Puedo
viajar
al
otro
lado
del
charco
I
can
travel
across
the
ocean
Quiero
ser
el
patron
de
tu
estancia
I
want
to
be
the
master
of
your
life
Y
de
la
embajada
de
francia
And
the
French
embassy
Viniste
con
tus
aires
de
reina,
mientras
a
mi
me
vigilaban
la
puerta
You
came
with
your
queenly
airs,
while
they
watched
me
at
the
door
No
se
si
tengo
lo
que
quiero
I
don't
know
if
I
have
what
I
want
No
se
si
quiero
lo
que
tengo
I
don't
know
if
I
want
what
I
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCELO HERNAN SCORNKIK, ANDRES CALAMARO MASEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.