Текст и перевод песни Andy Mineo feat. Chandler Moore & Taylor Hill - Working On It (feat. Chandler Moore & Taylor Hill)
You
say
I'm
impatient,
you
say
I'm
forgetful
Ты
говоришь,
что
я
нетерпелива,
ты
говоришь,
что
я
забывчива.
You
say
that
I'm
too
wild,
at
least
our
life
eventful
Ты
говоришь,
что
я
слишком
дикая,
по
крайней
мере,
наша
жизнь
полна
событий.
Yeah,
I
complicate
things
when
they
could
be
simple
Да,
я
усложняю
вещи,
когда
они
могут
быть
простыми.
Ain't
you
sick
of
talking
'bout
me?
Тебе
не
надоело
говорить
обо
мне?
Baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
I'm
no
good
at
sayin'
I
was
wrong
Я
не
умею
говорить,
что
был
неправ.
I've
always
been
the
one
to
say
you
are
Я
всегда
был
тем,
кто
говорил,
что
ты
...
I
know
what
you
want,
it's
always
more
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
это
всегда
больше.
I've
been
workin'
on
it
Я
работаю
над
этим.
At
least
you
know
I'm
always
inconsistent
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
что
я
всегда
непоследовательна.
You
say
that
my
phone
just
like
my
mistress
Ты
говоришь
что
мой
телефон
совсем
как
у
моей
любовницы
Then
you
try
to
say
I
never
listen
Затем
ты
пытаешься
сказать
я
никогда
не
слушаю
What
you
said?
I
missed
it,
yeah
Что
ты
сказал?
- я
пропустил
это
мимо
ушей,
да
You
say
I'm
impatient,
you
say
I'm
forgetful
Ты
говоришь,
что
я
нетерпелива,
ты
говоришь,
что
я
забывчива.
You
say
that
I'm
too
wild,
at
least
our
life
eventful
Ты
говоришь,
что
я
слишком
дикая,
по
крайней
мере,
наша
жизнь
полна
событий.
Yeah,
I
complicate
things
when
they
could
be
simple
Да,
я
усложняю
вещи,
когда
они
могут
быть
простыми.
Ain't
you
sick
of
talking
'bout
me?
Тебе
не
надоело
говорить
обо
мне?
Baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
(I'm
working
on
it)
(Я
работаю
над
этим)
(I'm
working
on
it)
(Я
работаю
над
этим)
(I'm
working
on
it)
yeah,
yeah
(Я
работаю
над
этим)
да,
да
(I'm
working
on
it)
(я
работаю
над
этим)
Baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Huh,
say
something
(say
something,)
say
something
I
don't
know
already
Ха,
скажи
что-нибудь
(скажи
что-нибудь)
скажи
что-нибудь,
чего
я
еще
не
знаю.
Just
got
here
now
you
wanna
go
already
Только
что
приехал
а
ты
уже
хочешь
уйти
In
the
back
door
waiting
with
your
coat
already,
yeah
Я
жду
тебя
у
задней
двери,
уже
в
твоем
пальто,
да
I
know
I'm
never
on
time
Я
знаю,
что
никогда
не
опаздываю.
And
you
mad
because
it
should've
been
your
time,
huh
И
ты
злишься,
потому
что
это
должно
было
быть
твое
время,
да
Yeah,
I
know
I'm
a
workaholic
but
(I've
been
working
on
it)
Да,
я
знаю,
что
я
трудоголик,
но
(я
работал
над
этим).
At
least
you
know
I'm
always
inconsistent
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
что
я
всегда
непоследовательна.
You
say
that
my
phone
just
like
my
mistress
Ты
говоришь
что
мой
телефон
совсем
как
у
моей
любовницы
Then
you
try
to
say
I
never
listen
Затем
ты
пытаешься
сказать
я
никогда
не
слушаю
What
you
said?
I
missed
it,
yeah
Что
ты
сказал?
- я
пропустил
это
мимо
ушей,
да
You
say
I'm
impatient,
you
say
I'm
forgetful
Ты
говоришь,
что
я
нетерпелива,
ты
говоришь,
что
я
забывчива.
You
say
that
I'm
too
wild,
at
least
our
life
eventful
Ты
говоришь,
что
я
слишком
дикая,
по
крайней
мере,
наша
жизнь
полна
событий.
Yeah,
I
complicate
things
when
they
could
be
simple
Да,
я
усложняю
вещи,
когда
они
могут
быть
простыми.
Ain't
you
sick
of
talking
'bout
me?
Тебе
не
надоело
говорить
обо
мне?
Baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
(I'm
working
on
it)
yeah
(Я
работаю
над
этим)
да
Don't
know,
tell
me
something
that
I
don't
know
Не
знаю,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
(I'm
working
on
it)
oh-oo-woah
(Я
работаю
над
этим)
о-о-о-о
Don't
know,
baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
Не
знаю,
детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
(I'm
working
on
it)
(Я
работаю
над
этим)
Don't
know
(I'm
working
on
it)
baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
Не
знаю
(я
работаю
над
этим)
детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
(I'm
working
on
it)
oh-oo-woah
(Я
работаю
над
этим)
о-о-о-о
Don't
know
(I'm
working
on
it)
baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
Не
знаю
(я
работаю
над
этим)
детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
(I'm
working
on
it)
(Я
работаю
над
этим)
(I'm
working
on
it)
(Я
работаю
над
этим)
(I'm
working
on
it)
(Я
работаю
над
этим)
(I'm
working
on
it)
baby,
please
tell
me
something
that
I
don't
know
(Я
работаю
над
этим)
детка,
пожалуйста,
скажи
мне
что-нибудь,
чего
я
не
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Mineo, Rickie Tice, Alex Goose, Kimberly Krysiuk, Taylor Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.