Andy Rivera - Alguien Más - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Rivera - Alguien Más




Alguien Más
Кто-то другой
De por ahí ya estás, saliendo otra vez
Ты снова куда-то выходишь.
Apenas unos días y ya
Прошла всего пара дней,
Te vieron con otro (te vieron con otro)
Тебя видели с другим другим).
Al diablo lo de nosotros
К черту наше.
Dime cómo hiciste
Скажи, как тебе удалось
Pa' olvidarme a la velocidad de la luz
Забыть меня со скоростью света?
Pensé que eras
Я думал, что это ты,
Me equivoqué full
Ошибся по полной.
Pero estamos cool
Но мы cool,
Te creí un tesoro y eres solo el baúl
Я принял тебя за сокровище, а ты обычный сундук.
Pensé que me iba a doler más
Думал, что мне будет больнее,
Y la verdad es que no siento na'
Но на самом деле не чувствую ничего.
Pensaste que te iba a llamar
Ты думал, что я тебе позвоню,
No te llamé, llamé a alguien más
Я не позвонил, позвонил кому-то другому.
Pensé que me iba a doler más
Думал, что мне будет больнее,
Y la verdad es que no siento na'
Но на самом деле не чувствую ничего.
Pensaste que te iba a llamar
Ты думал, что я тебе позвоню,
No te llamé, llamé a alguien más
Я не позвонил, позвонил кому-то другому.
Andy Rivera, mami
Andy Rivera, малышка
Ahora eres la que se va, pero dime quién pierde más
Теперь уходишь ты, но скажи мне, кто теряет больше?
Ahora es que lo puedo ver con claridad
Теперь я могу ясно видеть.
Yo diz'que dándotelo to' y no diste ni la mitad
Я якобы отдавал тебе все, а ты не дала и половины.
Lo de nosotros era
Между нами было
Como una luna de miel, te erizaba la piel
Как медовый месяц, я поднимал тебе настроение,
Tenías toda mi atención, baby, yo a ti te era fiel
Я полностью сосредоточился на тебе, детка, я был верен тебе.
Yo lo que va a pasar, cuando te canses de él
Я знаю, что произойдет, когда ты устанешь от него,
¿Quién va a cruzar una tormenta en un barco de papel?
Кто же будет плыть в шторм на бумажной лодке?
Te traté bien y así me correspondes
Я хорошо к тебе относился, и вот как ты мне отплатила.
Vete lejos donde, ya no puedas volver (volver)
Уходи далеко, где ты уже не сможешь вернуться (вернуться).
Con alguien más me olvidé de tu nombre
Я забыл твое имя с кем-то другим.
Ya no soy tu hombre, ni eres mi mujer
Я больше не твой мужчина, а ты не моя женщина.
Pensé que me iba a doler más
Думал, что мне будет больнее,
Y la verdad es que no siento na'
Но на самом деле не чувствую ничего.
Pensaste que te iba a llamar
Ты думал, что я тебе позвоню,
No te llamé, llamé a alguien más
Я не позвонил, позвонил кому-то другому.
Pensé que me iba a doler más
Думал, что мне будет больнее,
Y la verdad es que no siento na'
Но на самом деле не чувствую ничего.
Pensaste que te iba a llamar
Ты думал, что я тебе позвоню,
No te llamé, llamé a alguien más
Я не позвонил, позвонил кому-то другому.
Y me contaron por ahí que te ven vacilando también
И мне рассказали, что тебя тоже видели гуляющей.
Fumando y destapando champaña
Куришь и открываешь шампанское.
Ojalá que te vaya muy bien y no pienses volver
Надеюсь, у тебя все будет хорошо, и ты не будешь думать о возвращении.
Quédate, que aquí no se te extraña
Оставайся, здесь тебя не хватает.
Se te cayó la movie, esa falsa que tenías
Твой фильм провалился, эта фальшь, которую ты показывала,
te fuiste y no me he muerto, todavía
Ты ушла, и я не умер, еще.
Yo pensé que si te ibas, se me iba a acabar la vida
Я думал, что если ты уйдешь, моя жизнь закончится,
Sin saber que solo mejoraría
Не зная, что она только улучшится.
Y pensé que iba a doler más
И я подумал, что будет больнее,
Y la verdad es que no siento na'
Но на самом деле не чувствую ничего.
Pensaste que te iba a llamar
Ты думал, что я тебе позвоню,
No te llamé, llamé a alguien más
Я не позвонил, позвонил кому-то другому.
Pensé que me iba a doler más
Думал, что мне будет больнее,
Y la verdad es que no siento na'
Но на самом деле не чувствую ничего.
Pensaste que te iba a llamar
Ты думал, что я тебе позвоню,
No te llamé, llamé a alguien más
Я не позвонил, позвонил кому-то другому.
Andy Rivera, mami
Andy Rivera, малышка





Авторы: Andres Felipe Rivera Galeano, Michael Sanchez Sanchez, Ender Zambrano, Francisco Javier Santofimio, Manuel Alejandro Larrad Sanchez, Juan Luis Cardona Cano, Julian Maya Yepes, Juan David Maya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.