Текст и перевод песни Angeli - Niente per me
Niente per me
Ничего для меня
Tu
non
sai
cosa
questo
è
per
me
Ты
не
знаешь,
что
это
для
меня
E'
sempre
stato
cosi',
è
sempre
stato
cosi
Так
было
всегда,
так
было
всегда
' Io
non
so
perché
parlo
con
te
Я
не
знаю,
зачем
я
говорю
с
тобой
Io
lo
faccio
per
me,
io
lo
faccio
per
me
Я
делаю
это
для
себя,
я
делаю
это
для
себя
Son
solo
scuse,
son
tutte
scuse
Это
всего
лишь
оправдания,
одни
лишь
оправдания
Non
ti
frega
un
cazzo
e
questo
è
quanto
Тебе
плевать,
и
это
всё
Che
ne
sai
non
l'hai
fatto
mai
Откуда
тебе
знать,
ведь
ты
никогда
этого
не
делал
Non
sei
niente
per
me,
niente
per
me
Ты
ничто
для
меня,
ничто
для
меня
Quello
che
voglio
sai
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
E'
quello
che
non
ho
fatto
mai
Это
то,
что
я
никогда
не
делал
Quello
che
voglio
e'
Что
я
хочу
Quello
che
non
ho,
non
ho,
io
non
ho
Это
то,
что
я
не
имею,
не
имею,
я
не
имею
Niente
per
me,
niente
per
me
Ничего
для
меня,
ничего
для
меня
Niente
per
me,
niente
per
me
Ничего
для
меня,
ничего
для
меня
Vecchio
mio
guarda
quello
che
c'e'
Старик,
посмотри,
что
происходит
Stesso
schifo
per
me,
stesso
schifo
per
me
Полное
отвращение
для
меня,
полное
отвращение
для
меня
Un
istante
mi
basta
cosi'
Мне
достаточно
одного
мгновения
Io
lo
faccio
per
me,
io
lo
faccio
per
me
Я
делаю
это
для
себя,
я
делаю
это
для
себя
E
odio
tutti,
non
proprio
tutti
И
я
ненавижу
всех,
не
совсем
всех
Il
mio
sogno
non
si
è
ancora
spento
Моя
мечта
еще
не
погасла
Che
ne
sai
e
forse
mai
saprai
Откуда
тебе
знать,
и,
возможно,
ты
никогда
не
узнаешь
Non
sei
niente
per
me,
niente
per
me
Ты
ничто
для
меня,
ничто
для
меня
Quello
che
voglio
sai
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
E'
quello
che
non
ho
fatto
mai
Это
то,
что
я
никогда
не
делал
Quello
che
voglio
e'
Что
я
хочу
Quello
che
non
ho,
non
ho,
io
non
ho
Это
то,
что
я
не
имел,
не
имею,
не
имею
Niente
per
me,
niente
per
me
Ничего
для
меня,
ничего
для
меня
Niente
per
me,
niente
per
me
Ничего
для
меня,
ничего
для
меня
Ho
un
amico
un
amico
che
У
меня
есть
друг,
друг,
который
Si
ricorda
per
me,
si
ricorda
per
me
Помнит
за
меня,
помнит
за
меня
Quella
volta,
quella
volta
che
В
тот
раз,
в
тот
раз,
когда
Hai
sofferto
con
me,
hai
sofferto
con
me
Ты
страдал
со
мной,
страдал
со
мной
Ed
altre
scuse,
cazzo
di
scuse
И
другие
оправдания,
чертовы
оправдания
Oggi
non
mi
sento
di
esser
buono
Сегодня
я
не
хочу
быть
добрым
Che
ne
sai
tu
non
c'eri
mai
Откуда
тебе
знать,
ты
ведь
никогда
не
был
рядом
Non
sei
niente
per
me,
niente
per
me
Ты
ничто
для
меня,
ничто
для
меня
Quello
che
voglio
sai
Ты
знаешь,
чего
я
хочу
E'
quello
che
non
ho
fatto
mai
Это
то,
что
я
никогда
не
делал
Quello
che
voglio
sai
Зная,
что
ты
никогда
не
получишь
это
E'
quello
che
non
ho
avuto
mai
Что
я
хочу
Quello
che
voglio
e'
Это
то,
что
я
хочу
Quello
che
voglio
e'
Это
то,
что
я
хочу
Quello
che
voglio
e'
Это
то,
что
я
хочу
Quello
che
non
ho,
non
ho,
io
non
ho
Это
то,
чего
у
меня
нет,
нет,
у
меня
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Farano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.